Paroles et traduction Public Enemy - Shut Em Down (Bald Beat Breakapella)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
testified
my
mama
cried
Я
дал
показания
моя
мама
плакала
Black
people
died
when
the
other
man
lied
Черные
люди
умирали,
когда
другой
человек
лгал.
See
the
TV,
listen
to
me
double
trouble
Смотри
телевизор,
слушай
меня,
двойная
проблема.
I
overhaul
and
I′m
comin'
from
the
lower
level
Я
делаю
капитальный
ремонт
и
спускаюсь
с
нижнего
уровня.
I′m
takin'
tabs
sho'nuff
stuff
to
grab
Я
беру
закладки,
которые
нужно
захватить.
Like
shirts
it
hurts
wit
a
neck
to
wreck
Как
и
рубашки,
больно
ломать
шею.
Took
a
poll
′cause
our
soul
Мы
провели
опрос,
потому
что
наша
душа
...
From
the
education
of
a
TV
station
От
образования
телевизионной
станции
But
look
around
Но
посмотри
вокруг
Hear
go
the
sound
of
the
wreckin′
ball
Услышь
звук
разрушительного
шара.
Boom
and
pound
when
I
shut
'em
down
Бум
и
грохот,
когда
я
их
выключаю.
I
shut
′em
down
Я
закрыл
их.
(Shut
'em
down
shut
′em,
shut
'em
down)
(Заткни
их,
заткни
их,
заткни
их)
I
shut
′em
down
Я
закрыл
их.
(Shut
'em
down
shut
'em,
shut
′em
down)
(Заткни
их,
заткни
их,
заткни
их)
I
shut
′em
down
Я
закрыл
их.
(Shut
'em
down
shut
′em,
shut
'em
down)
(Заткни
их,
заткни
их,
заткни
их)
I
shut
′em
down
Я
закрыл
их.
(Shut
'em
down
shut
′em,
shut
'em
down)
(Заткни
их,
заткни
их,
заткни
их)
I
shut
'em
down
Я
закрыл
их.
(Shut
′em
down
shut
′em,
shut
'em
down)
(Заткни
их,
заткни
их,
заткни
их)
I
shut
′em
down
Я
закрыл
их.
(Shut
'em
down
shut
′em,
shut
'em
down)
(Заткни
их,
заткни
их,
заткни
их)
I
shut
′em
down
Я
закрыл
их.
(Shut
'em
down
shut
'em,
shut
′em
down)
(Заткни
их,
заткни
их,
заткни
их)
I
shut
′em
down
Я
закрыл
их.
(Shut
'em
down
shut
′em,
shut
'em
down)
(Заткни
их,
заткни
их,
заткни
их)
One
two
three
four
five
six
seven
eight
nine
Раз
два
три
четыре
пять
шесть
семь
восемь
девять
What
I
use
in
the
battle
for
the
mind?
Что
я
использую
в
битве
за
разум?
I
hit
it
hard
like
it
supposed
Я
сильно
ударил,
как
и
предполагалось.
Pullin′
no
blows
to
the
nose
Никаких
ударов
в
нос.
Like
uncle
L
said
I'm
rippin′
up
shows
Как
сказал
дядя
Л.,
Я
устраиваю
шоу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Earl Simmons, Inconnu Editeur, Inconnu Compositeur Auteur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.