Paroles et traduction Public Enemy - Shut Em Down (Pete Rock remix)
Shut Em Down (Pete Rock remix)
Заткни их (Pete Rock remix)
Featuring
pete
rock
При
участии
Pete
Rock
I
testified
Я
свидетельствовал
My
mama
cried
Моя
мама
плакала
Black
people
died
Черные
люди
умирали
When
the
other
man
lied
Когда
другой
человек
лгал
See
the
tv
listen
to
me
double
trouble
Смотри
телевизор,
слушай
меня,
двойные
неприятности
I
overhaul
and
i'm
comin
Я
капитально
всё
меняю,
и
я
иду
From
the
lower
level
С
нижнего
уровня
I'm
takin
tabs
Я
беру
на
карандаш
Sho
nuff
stuff
to
grab
Верняк,
вещи,
которые
нужно
взять
Like
shirts
it
hurts
Как
рубашки,
это
причиняет
боль
Wit
a
neck
to
wreck
С
шеей,
чтобы
сломать
Took
a
poll
cause
our
soul
Провел
опрос,
потому
что
наша
душа
From
the
education
От
образования
Of
a
tv
station
Телевизионной
станции
But
look
around
Но
посмотри
вокруг
Hear
go
the
sound
of
the
wreckin
ball
Слышишь
звук
крушащего
шара
Boom
and
pound
Грохот
и
стук
What
i
use
in
the
battle
for
the
mind
Что
я
использую
в
битве
за
разум
I
hit
it
hard
Я
бью
сильно
Like
it
supposed
Как
и
положено
Pullin
no
blows
to
the
nose
Не
нанося
ударов
в
нос
Like
uncle
l
said
i'm
rippin
up
shows
Как
сказал
дядя
Л,
я
разрываю
шоу
Then
what
it
is
Тогда
что
это
Only
5 percent
of
the
biz
Только
5 процентов
бизнеса
I'm
addin
woes
Я
добавляю
бед
That's
how
da
way
it
goes
Вот
так
всё
и
происходит
Then
you
think
i
rank
never
drank,
point
blank
Тогда
ты
думаешь,
что
я
крутой,
никогда
не
пил,
прямо
в
точку
I
own
loans
У
меня
есть
кредиты
Suckers
got
me
runnin
from
the
bank
Придурки
заставили
меня
бегать
из
банка
Civil
liberty
i
can't
see
to
pay
a
fee
Гражданскую
свободу
я
не
могу
себе
позволить
I
never
saw
a
way
to
pay
a
sap
Я
никогда
не
видел
способа
платить
придурку
To
read
the
law
Читать
закон
Then
become
a
victim
of
a
lawyer
А
потом
стать
жертвой
адвоката
Don't
know
ya,
never
saw
ya
Не
знаю
тебя,
никогда
тебя
не
видел
Tape
cued
Пленка
обрезана
Gettin
me
sued
Подают
на
меня
в
суд
Playin
games
wit
my
head
Играют
с
моей
головой
What
the
judge
said
put
me
in
the
red
То,
что
сказал
судья,
загнало
меня
в
долги
Got
me
thinkin
bout
a
trigger
to
the
lead
Заставило
меня
думать
о
спусковом
крючке
для
свинца
My
education
mind
say
Мой
образованный
разум
говорит
Suckers
gonna
pay
Придурки
заплатят
There
gonna
be
a
day
Этот
день
настанет
Cause
the
troop
they
roll
in
Потому
что
войска
стягиваются
To
posse
up
Чтобы
собраться
вместе
Whole
from
the
ground
Все
до
единого
Throw
another
round
Сделать
еще
один
заход
Sick
of
the
ride
Устал
от
поездки
It's
suicide
Это
самоубийство
For
the
other
side
of
town
Для
другой
части
города
When
i
find
a
way
to
shut
'em
down
Когда
я
найду
способ
заткнуть
их
I
wreck
for
respect
Я
крушу
за
уважение
Check
one
hit
the
deck
Раз,
ударьте
по
палубе
Wit
the
man
of
the
hour
С
человеком
часа
Commit
the
soul
power
Совершите
душевную
силу
For
once
i
got
to
say
shut
'em
down
on
the
regular
На
этот
раз
я
должен
сказать,
заткните
их
на
постоянной
основе
Causing
mass
hysteria
in
your
area
Вызывая
массовую
истерию
в
вашем
районе
Kicking
it
for
my
man
chuck
d
Врубаюсь
по
полной
для
моего
кореша
Чака
D
Hung
on
the
flix
Повешены
на
фликс
So
check
it
before
i
step
down
Так
что
проверьте,
прежде
чем
я
спущусь
When
i'm
in
your
town
Когда
я
буду
в
твоём
городе
You
know
i
got
to
shut
em
down
Ты
знаешь,
я
должен
заткнуть
их
Who
count
the
money
Кто
считает
деньги
In
da
neigborhood
По
соседству
But
we
spendin
money
Но
мы
тратим
деньги
To
no
end
lookin
for
a
friend
Без
конца
в
поисках
друга
In
a
war
to
the
core
В
войне
до
глубины
души
Rippin
up
the
poor
in
da
stores
Обдирая
бедняков
в
магазинах
Till
they
get
a
brother
Пока
они
не
получат
брата
Kickin
down
doors
Выбивающего
двери
Then
i
figure
i
kick
it
bigger
Тогда
я
полагаю,
что
сделаю
это
масштабнее
Look
em
dead
in
the
eye
Смотрю
им
прямо
в
глаза
And
they
wince
И
они
вздрагивают
Defense
is
pressurized
Защита
находится
под
давлением
They
don't
want
it
to
be
Они
не
хотят,
чтобы
это
было
Another
racial
attack
Еще
одно
расовое
нападение
In
disguise
so
give
some
money
back
Замаскированное,
так
что
верните
немного
денег
I
like
nike
but
wait
a
minite
Мне
нравится
Найк,
но
постой-ка
минутку
The
neighborhood
supports
so
put
some
Район
поддерживает,
так
что
вложите
немного
Corporations
owe
Корпорации
должны
Dey
gotta
give
up
the
dough
Они
должны
отдать
тесто
We
gotta
shut
'em
down
Мы
должны
заткнуть
их
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlton Douglas Ridenhour, William Jonathan Drayton, James Boxley Iii, Gary Rinaldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.