Public Enemy - Super Agent (From "He Got Game") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Public Enemy - Super Agent (From "He Got Game")




Yeah, haha
Да, ха-ха
Oh, kick that shit G
О, ПНИ это дерьмо!
Nothin′
Ничего,
Yeah
Да
Sold, black gold, one strong buck
Продано, черное золото, один сильный доллар.
To the Milwaukee Bucks, for a million bucks
За Милуоки Бакс, за миллион баксов.
Just get him off the streets so he don't get bucked
Просто уберите его с улиц, чтобы он не получил взбучку.
Super agent to the rescue so he won′t get fucked
Суперагент спешит на помощь, чтобы его не трахнули.
Uh! Run, nigga run to the auction block
Беги, ниггер, беги на аукцион!
But you can't pledge allegiance to the block
Но ты не можешь присягнуть на верность кварталу.
This buck here, is the right kinda stock
Вот этот Бакс-правильный запас.
For sale for passin', the right kinda rock
Продается для того, чтобы пройти мимо, правильный вид рока
Yo. Auctioneer Stern, to massive fuck
Йоу, аукционист Стерн, к массовому траху
Can a nigga go home to where he used to walk?
Может ли ниггер вернуться домой туда, где он раньше гулял?
Come back, but super agent said, "You can′t talk"
Вернись, но суперагент сказал: "Ты не можешь говорить".
I didn′t know basketball had a bauk
Я не знал что в баскетболе есть баук
Uh, the Buck runs laps, while they run craniums
Ух, олень бегает кругами, а они бегают черепами
Players be drainin' ′em, owners be claimin' ′em
Игроки истощают их, владельцы требуют их.
Super agents framin' ′em and then nicknamin' 'em
Суперагенты подставляют их, а потом дают им прозвища.
Drainin′ they ass, to pack them stadiums
Осушаю их задницы, чтобы собрать их стадионы.
Super agent (super agent, where are you now?)
Суперагент (суперагент, где ты сейчас?)
Super agent (what a hell of a man)
Суперагент (что за чертовщина!)
(Where you at?) Super agent (super agent, where are you now?)
(Где ты?) суперагент (суперагент, где ты сейчас?)
Never flagrant (big daddy moves)
Никогда не кричи (Большой Папочка двигается).
(Where you at?) Super agent (super agent, where are you now?)
(Где ты?) суперагент (суперагент, где ты сейчас?)
Super agent (backstabbin′) super agent
Суперагент (предатель) суперагент
(Super agent, where are you now?)
(Суперагент, где ты сейчас?)
Never flagrant (watch yo' back)
Никогда не кричи (смотри назад).
Let′s get it on!
Давайте начнем!
The players ear word for word verbatum
Игроки слушают слово в слово дословно
Super agent got him locked, coaches be hatin' him
Суперагент запер его, тренеры ненавидят его.
Super agent wouldn′t even come to my hood
Суперагент даже не подошел к моему капоту.
If I had no skills, was wackin' no good
Если бы у меня не было навыков, я бы ничего не добился.
Uh, in my neck of the woods the leagues concrete
Э-э, в моей лесной глуши лье бетон.
One can only dream about wood, yeah
О дереве можно только мечтать, да
Feel the grain and let the bills get paid
Почувствуй зерно и позволь счетам быть оплаченными
Pay respect to the projects
Уважайте проекты.
And the half court rejects
И половина суда отвергает.
Scholarships, save that college shit
Стипендии, оставь это дерьмо в колледже.
Then championships, don′t pay for the head trips
Затем чемпионаты, не платите за головные поездки.
Can I get a chance if I don't sing or dance?
Смогу ли я получить шанс, если не буду петь или танцевать?
Right about romance? Or wear short pants?
Правильно насчет романтики? или носить короткие штаны?
So I rave and rant, and you can't say I can′t
Поэтому я бреду и разглагольствую, и ты не можешь сказать, что я не могу.
Get my grants, cold chillin′ in a b-boy stance
Получаю свои гранты, холодно прохлаждаюсь в позе би-боя.
Super agent (super agent, where are you now?)
Суперагент (суперагент, где ты сейчас?)
Super agent (what a hell of a man)
Суперагент (что за чертовщина!)
(Where you at?) Super agent (super agent, where are you now?)
(Где ты?) суперагент (суперагент, где ты сейчас?)
Never flagrant (big daddy moves)
Никогда не кричи (Большой Папочка двигается).
(Where you at?) Super agent (super agent, where are you now?)
(Где ты?) суперагент (суперагент, где ты сейчас?)
Super agent (backstabbin') super agent
Суперагент (предатель) суперагент
(Super agent, where are you now?)
(Суперагент, где ты сейчас?)
Never flagrant (watch yo′ back)
Никогда не кричи (смотри назад).
Let's get it on!
Давайте начнем!
Fuck that trophy, find the loot then approach me
К черту этот трофей, найди добычу и подойди ко мне.
Land a milk and honey, can I get a quickness to the money?
Земля с молоком и медом, могу ли я быстро добраться до денег?
All witness, no cheers, the four years I ain′t wit' this
Все свидетели, никаких аплодисментов, четыре года я этого не делал.
Hell wit′ the N-C-double A 'cause my super agent's paid
К черту Н-К-двойную а, потому что моему суперагенту заплатили.
With his dollars, I could buy a fuckin′ college
С его долларами я мог бы купить гребаный колледж.
Mister Ra-ra campus isn′t keepin school bustas
Мистер ра-ра кампус не держит школьных бастасов.
Lookin' who′s lovin' ya, going for the jugular
Смотрю, кто тебя любит, лезу в яремную вену.
They know they can′t contain me on the regular
Они знают, что не могут сдерживать меня постоянно.
Pimps pushes, the pocket book guzzler
Сутенеры толкают, пожиратель карманных книжек
Would you pardon my father please, Mister Governer?
Простите, пожалуйста, моего отца, Мистер гувернер.
Thought he had it made, dreamin' about a trade
Он думал, что сделал это, мечтая о сделке.
Things we get, help but the roof on this bitch
То, что мы получаем, помогает, Но крыша над этой сукой
Dark side of the room when he jumped the broom
Темная сторона комнаты, когда он прыгнул на метлу.
Super agent got this player, nine figure wages
Суперагент заполучил этого игрока с девятизначной зарплатой
Back of sports pages, off ghetto stages
На задворках спортивных страниц, за сценами гетто.
Shootin′ sleepin' pills and runnin' to the hills
Стреляю снотворными таблетками и бегу в горы.
Super agent (super agent, where are you now?)
Суперагент (суперагент, где ты сейчас?)
Super agent (what a hell of a man)
Суперагент (что за чертовщина!)
(Where you at?) Super agent (super agent, where are you now?)
(Где ты?) суперагент (суперагент, где ты сейчас?)
Never flagrant (big daddy moves)
Никогда не кричи (Большой Папочка двигается).
(Where you at?) Super agent (super agent, where are you now?)
(Где ты?) суперагент (суперагент, где ты сейчас?)
Super agent (what a hell of a man)
Суперагент (что за чертовщина!)
(Super agent, where are you now?)
(Суперагент, где ты сейчас?)
Super agent (backstabbin′) super agent
Суперагент (предатель) суперагент
(Super agent, where are you now?)
(Суперагент, где ты сейчас?)
Super agent
Суперагент
(Super agent, where are you now?)
(Суперагент, где ты сейчас?)
Never flagrant
Никогда.
(Super agent, where are you now?)
(Суперагент, где ты сейчас?)
Super agent
Суперагент
(Super agent, where are you now?)
(Суперагент, где ты сейчас?)
Never flagrant
Никогда.





Writer(s): Carlton Douglas Ridenhour, Abnes Dubose

Public Enemy - 25th Anniversary Collection
Album
25th Anniversary Collection
date de sortie
01-01-2013

1 Bring Tha Noize
2 You're Gonna Get Yours
3 White Heaven / Black Hell
4 Burn Hollywood Burn
5 So Whatcha Gone Do Now?
6 What Kind of Power We Got?
7 Stop In The Name...
8 Bedlam 13:13
9 What Side You On?
10 By The Time I Get To Arizona
11 How To Kill A Radio Consultant
12 Give It Up
13 Whole Lotta Love Goin On In The Middle Of Hell
14 Race Against Time
15 Get The F... Outta Dodge
16 I Don't Wanna Be Called Yo Niga
17 Can't Truss It
18 Shut Em Down
19 Nighttrain
20 A Letter To The New York Post
21 Rebirth
22 They Used To Call It Dope
23 Live and Undrugged, Pt. 1 & 2
24 More News At 11
25 1 Million Bottlebags
26 Go Cat Go (From "He Got Game")
27 Super Agent (From "He Got Game")
28 Revelation 33 1/3 Revolutions (From "He Got Game")
29 What You Need Is Jesus (From "He Got Game")
30 Politics of the Sneaker Pimps (From "He Got Game")
31 House of the Rising Son (From "He Got Game")
32 Is Your God a Dog (From "He Got Game")
33 Aintnuttin Buttersong
34 Hitler Day
35 Living In a Zoo
36 Show 'Em Whatcha Got
37 Caught, Can We Get A Witness?
38 Godd Complexx
39 I Stand Accused
40 Death Of A Carjacka
41 I Ain't Mad At All
42 Thin Line Between Law & Rape
43 Lost At Birth
44 Fight The Power
45 Louder Than a Bomb
46 She Watch Channel Zero?!
47 Mind Terrorist
48 Terminator X to the Edge of Panic
49 Cold Lampin' With Flavor
50 Don't Believe the Hype
51 Bring the Noise
52 Terminator X Speaks With His Hands
53 Raise The Roof
54 Yo! Bum Rush The Show
55 M.P.E.
56 Public Enemy No. 1
57 Rightstarter (Message to a Black Man)
58 Too Much Posse
59 Reggie Jax
60 Timebomb
61 Miuzi Weighs a Ton
62 Sophisticated Bitch
63 Can't Do Nuttin' for Ya, Man!
64 Megablast
65 Night of the Living Baseheads
66 Black Steel in the Hour of Chaos
67 Revolutionary Generation
68 Fear Of A Black Planet
69 Who Stole The Soul?
70 War At 33 1/3
71 B Side Wins Again
72 Power To the People
73 Anti-Nigger Machine
74 Party for Your Right to Fight
75 Prophets Of Rage
76 Pollywanacraka
77 Rebel Without A Pause
78 Sudden Death (Interlude) (From "He Got Game")
79 Meet The G That Killed Me
80 Welcome To The Terrordome
81 Incident At 66.6 FM (Instrumental)
82 911 Is a Joke
83 Brothers Gonna Work It Out
84 Theatrical Parts
85 Game Face (From "He Got Game")
86 Harry Allen's Interactive Super Highway Phone Call To Chuck D
87 Final Count Of The Collision Between Us And The Damned - Instrumental
88 Countdown To Armageddon
89 Security Of The First World
90 Leave This Off Your Fu*Kin Charts - Instrumental
91 Contract On The World Love Jam - Instrumental
92 Shake Your Booty (From "He Got Game")
93 Move!
94 Unstoppable (From "He Got Game")

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.