Paroles et traduction Public Enemy - Timebomb
Hey,
Chuck,
we
got
some
non-believers
out
there
Эй,
Чак,
у
нас
тут
есть
несколько
неверующих.
Yo,
we
got
to
do
somethin′
about
that,
man
Эй,
мы
должны
что-то
с
этим
сделать,
чувак
Yo,
we
got
to
get
stupid
Эй,
мы
должны
быть
глупыми
Yo,
we
gotta
let
'em
know
what
time
it
is
Эй,
мы
должны
дать
им
знать,
который
час
You
go
"ooh"
and
"ah"
when
I
jump
in
my
car
Ты
кричишь
"Ох"
и
"ах",
когда
я
запрыгиваю
в
машину.
People
treat
me
like
Kareem
Abdul
Jabbar
Люди
обращаются
со
мной
как
с
Каримом
Абдул
Джаббаром
No
matter
who
you
are,
when
I′m
up
to
par
Неважно,
кто
ты,
когда
я
на
высоте.
I
betcha
go
hip
hop,
hurray
or
hurrah
Держу
пари,
ты
идешь
хип-хоп,
ура
или
ура
But
the
"ahh"s
and
"ooh"s
is
my
kind
of
news
Но
"А-А-А
"и"о-О-О"
- это
мои
новости.
Pop
your
tape
in,
put
your
car
in
cruise
Вставь
свою
кассету,
поставь
свою
машину
в
круиз.
I
never
heard
the
boos,
I
never
drank
booze
Я
никогда
не
слышал
свиста,
я
никогда
не
пил
спиртного.
'Cause
I
just
rock
the
rhythm,
left
alone
the
blues
Потому
что
я
просто
качаю
ритм,
оставляя
в
покое
блюз.
The
L.I.
mystique,
you
sneak
to
peek
Лос-Анджелесская
мистика,
ты
крадешься,
чтобы
подглядеть.
A
look
and
then
you
know
that
we're
never
weak
Один
взгляд
и
ты
поймешь
что
мы
никогда
не
бываем
слабыми
I
know
you
can′t
wait,
it′s
never
too
late
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
ждать,
никогда
не
бывает
слишком
поздно.
No
fear
I'm
here,
and
everything
is
straight
Не
бойся,
я
здесь,
и
все
в
порядке.
Cycles,
cycles,
life
runs
in
cycles
Циклы,
циклы,
жизнь
течет
циклами.
New
is
old,
no
I′m
not
no
psycho
Новое
- это
старое,
нет,
я
не
псих.
The
monkey
on
the
back
makes
the
best
excel
Обезьяна
на
спине
делает
все
возможное.
The
people
in
the
crowd
makes
the
best
rock
well
Люди
в
толпе
делают
лучший
рок
хорошо
The
people
in
the
back
lets
you
know
who's
whack
Люди
на
заднем
сиденье
дают
вам
знать
кто
из
них
чокнутый
And
those
who
lack,
the
odds
are
stacked
А
у
тех,
кому
не
хватает,
шансы
равны.
The
one
who
makes
the
money
is
white
not
black
Тот
кто
зарабатывает
деньги
белый
а
не
черный
You
might
not
believe
it
but
it′s
like
that
Ты
можешь
не
поверить,
но
это
так.
When
you
come
to
my
show,
watch
me
throw
Когда
ты
придешь
на
мое
шоу,
Смотри,
Как
я
бросаю
мяч.
Down
with
the
other
brothers
toe
to
toe
Вместе
с
другими
братьями
лицом
к
лицу.
When
you
make
a
move,
new
not
used
Когда
ты
делаешь
шаг,
новое
не
используется.
And
watch
the
bro
here
just
bust
a
groove
И
Смотри,
Как
братан
здесь
просто
разрывает
канавку.
A
fat
lady
soprano,
loads
my
ammo
Толстая
леди-сопрано
заряжает
мои
патроны.
Hear
my
jam,
with
a
funky
piano
Услышь
мой
джем
под
фанковое
пианино
Easy
on
the
wall
but
hard
on
the
panel
Легко
на
стене,
но
тяжело
на
панели.
A
fool
smokes
Kools
'cause
he
chokes
on
Camels
Дурак
курит
дурь,
потому
что
давится
верблюдами.
In
effect,
the
crew′s
in
check
По
сути,
команда
под
контролем.
Run
by
the
posse
with
the
gold
around
the
neck
Бежит
отряд
с
золотом
на
шее.
Homeboys
in
heat,
lookin'
for
sweet
Домоседы
в
жару,
ищут
сладенького.
Ladies
in
the
crowd
so
they
can
meet
Дамы
в
толпе,
чтобы
они
могли
встретиться.
Somebody
to
body,
makin'
a
baby
Кто-то
должен
быть
рядом,
чтобы
сделать
ребенка.
Givin′
it
to
grandma
then
makin′
her
crazy
Отдаю
его
бабушке,
а
потом
сводлю
ее
с
ума.
I'm
a
MC
protector,
U.S.
defector
Я
защитник
МС,
американский
перебежчик.
South
African
government
wrecker
Вредитель
южноафриканского
правительства
Panther
power,
you
can
feel
it
in
my
arm
Сила
пантеры,
ты
чувствуешь
ее
в
моей
руке.
Lookout
y′all,
I'm
a
timebomb
tickin′,
tockin',
all
about
rockin′
Смотрите
все,
я-бомба
замедленного
действия,
тикающая,
тикающая,
вся
в
том,
чтобы
зажигать.
Makin'
much
dollars
while
the
crazy
one's
clockin′
Зарабатываю
много
долларов,
пока
этот
сумасшедший
крутит
часы.
The
rhythm,
to
shake
the
house
downy
down
Ритм,
чтобы
встряхнуть
дом
пушистым
пухом.
Bounce
to
the
ounce,
sound
so
crown
Подпрыгивай
до
унции,
звучи
так
коронно
The
man,
the
enemy,
Public
King,
no
thing
Человек,
враг,
публичный
Король,
ничто.
All
fall
to
the
force
of
my
swing
Все
падают
под
силой
моего
удара.
Like
Ali,
Frazier,
Thriller
in
Manila
Как
Али,
Фрейзер,
триллер
в
Маниле.
A
pinpoint
point
blank
microphone
killer
Убийца
с
микрофоном
в
упор
Am
I,
no
need
to
lie,
got
the
Flavor
Flav
Неужели
я,
не
надо
врать,
получил
свой
вкус?
To
prove
I′ll
win
and
if
not
the
save
Чтобы
доказать,
что
я
выиграю,
а
если
нет,
то
спасу.
I'll
pick
up,
rack
up,
put
your
whole
shack
up
Я
соберу,
соберу,
поставлю
всю
твою
лачугу.
Just
choose
to
lose
the
bet,
MC
stick
up
Просто
реши
проиграть
Пари,
MC
stick
up
This
is
the
wiz,
but
the
mike′s
not
his
Это
волшебник,
но
микрофон
не
его.
It's
mine,
one
time,
let
the
star
shine
Она
моя,
один
раз,
пусть
сияет
звезда.
And
I′m
tellin'
you,
yelling
at
you,
you′re
through
И
я
говорю
тебе,
кричу
на
тебя,
что
с
тобой
покончено.
Don't
think
you're
grown
′cause
your
moustache
grew
Не
думай,
что
ты
вырос,
потому
что
у
тебя
выросли
усы.
I′m
number
one,
you
know
it
weighs
a
ton
Я
номер
один,
ты
же
знаешь,
что
он
весит
тонну.
And
I'll
be
the
burger,
you
can
be
the
bun,
girl
И
я
буду
бургером,
а
ты
будешь
булочкой,
девочка.
Surroundin′,
my
steady
poundin'
Окружающий,
мой
постоянный
стук.
Get
on
down
to
my
funky
sound
Спускайся
к
моему
обалденному
звуку
And
rock
the
rhythm
rhyme,
one
time
your
mind
И
раскачай
ритм
рифмы,
один
раз
твой
разум.
Rhythm
roll,
two
times
control
Ритм-ролл,
двукратный
контроль
The
mauler
and
the
caller
of
your
doom
Мучитель
и
вызывающий
твою
гибель.
And
when
I′m
ready
to
leave,
you're
gonna
know
I
go
boom
И
когда
я
буду
готов
уйти,
ты
поймешь,
что
я
взорвусь.
Three
times
y′all,
rhythm
rhyme
and
rock
Трижды
вы
все,
ритм-рифма
и
рок
Then
you'll
that
the
D
is
on
the
block
Тогда
ты
поймешь,
что
Д
находится
на
районе.
Four
times
y'all
and
never
ever
the
whack
Четыре
раза
вы
все,
и
никогда-никогда!
It′s
the
hour
to
the
minute,
time
to
blow
black
Это
час
до
минуты,
время
взорваться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Shocklee, Carlton Ridenhour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.