Public Enemy - You're Gonna Get Yours - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Public Enemy - You're Gonna Get Yours




You're Gonna Get Yours
Тебе Это Ауkнется
Ooh chuck, they out to get us man
Ох, Чак, они хотят нас достать, детка.
Yo, we gotta dust these boys off
Йоу, нам нужно стереть этих парней в порошок.
In this corner with the 98
В этом углу с моей 98-ой.
Subject of suckers, object of hate
Предмет для лохов, объект ненависти.
Who′s the one some think is great?
Кто тот, кого некоторые считают великим?
I'm that one, son of a gun
Я тот самый, сукин сын.
Drivin′ by, wavin' my fist
Проезжаю мимо, машу кулаком.
Makin' ′em mad when I′m goin' like this
Бешу их, когда делаю вот так.
Top gun, never on the run
Лучший стрелок, никогда не бегу.
They know not to come ′cause they all get some
Они знают, что не стоит лезть, потому что им всем достанется.
Goin' quicker in the speedin′ lane
Еду быстрее по скоростной полосе.
Jealous can't do it and it′s causin' them pain
Завистники не могут так, и это причиняет им боль.
Caught in my smoke, all they did was choke
Пойманные в моем дыму, все, что они сделали, это задохнулись.
Look at my spokes, you know I'm no joke
Взгляни на мои спицы, ты же знаешь, я не шучу.
Out that window, middle finger for all
Из окна, средний палец всем.
Jealous at my ride, stereo and black walls
Завидуют моей тачке, стереосистеме и черным стенкам.
Suckers, they got the nerve and gall
У лохов хватает наглости и дерзости.
To talk ′bout the car when they′re walkin' tall
Говорить о машине, когда сами пешком ходят.
Suckers to the side I know you hate my 98
Лохи в стороне, я знаю, вы ненавидите мою 98-ую.
You gonna get yours
Вам это аукнется.
Suckers to the side I know you hate my 98
Лохи в стороне, я знаю, вы ненавидите мою 98-ую.
You gonna get yours
Вам это аукнется.
Pullin′ away, every day leavin' you in the dust
Уезжаю прочь, каждый день оставляю вас в пыли.
So you know I get paid on the mile, ego trip
Так что ты знаешь, мне платят за милю, поездка для эго.
And 5-O tailin′ on my tip
И копы висят у меня на хвосте.
Watch me burn rubber, fall in my flame
Смотри, как я жгу резину, падай в мое пламя.
This episode is always the same
Этот эпизод всегда один и тот же.
Seein' no comp comin′ like I'm blind
Не вижу конкурентов, как будто я слепой.
All left back trailin' my behind
Все остались позади.
I go faster, cops try to shoot me
Я еду быстрее, копы пытаются подстрелить меня.
They′ll get theirs when they try to get me
Им аукнется, когда они попытаются поймать меня.
I′ll let it go, my turbo
Я включу турбо.
Run, I'm in the river ′cause they're movin′ too slow
Бегу, я в потоке, потому что они слишком медленные.
Laughin' hard at their attempt
Громко смеюсь над их попыткой.
So what if the judge charged me contempt
Ну и что, если судья обвинит меня в неуважении.
I′d run my boomerang 'cause I'm feelin′ proud
Я запущу свой бумеранг, потому что чувствую гордость.
An′ I wouldn't even hear them cause my radio′s loud
И я даже не услышу их, потому что моя музыка громкая.
Suckers to the side I know you hate my 98
Лохи в стороне, я знаю, вы ненавидите мою 98-ую.
You gonna get yours
Вам это аукнется.
Suckers to the side I know you hate my 98
Лохи в стороне, я знаю, вы ненавидите мою 98-ую.
You gonna get yours
Вам это аукнется.
Cruisin' down the boulevard
Качусь по бульвару.
I treated like some superstar
Ко мне относятся как к суперзвезде.
You know the time so don′t look hard
Ты знаешь время, так что не смотри пристально.
Get with it, the ultimate homeboy car
Врубайся, это настоящая машина домашнего пацана.
All you suckers in the other ride
Все вы, лохи, в других тачках.
Wherever I'm comin′ get you my side
Куда бы я ни ехал, присоединяйтесь.
My 98 is tough to chase
За моей 98-ой трудно угнаться.
If you're on my tail better watch your face
Если ты у меня на хвосте, лучше следи за собой.
Smoke is comin' when I burn
Дым идет, когда я жгу.
Rubber when my wheels turn
Резину, когда мои колеса вращаются.
A tinted window so super bad
Тонированные окна, такие крутые.
Lookin′ like the car the green hornet had
Выглядит как машина Зеленого Шершня.
It′s the reason I'm ahead of the pack
Это причина, по которой я впереди всех.
It′s the reason I left them back
Это причина, по которой я оставил их позади.
It's the reason all the people say
Это причина, по которой все говорят.
My 98 - O blows ′em all away
Моя 98-ая уделывает всех.
My 98 Oldsmobile is
Мой 98 Oldsmobile это
My 98 Oldsmobile's so
Мой 98 Oldsmobile такой
My 98 Oldsmobile is
Мой 98 Oldsmobile это
My 98 Oldsmobile′s like
Мой 98 Oldsmobile как
Suckers to the side I know you hate my 98
Лохи в стороне, я знаю, вы ненавидите мою 98-ую.
You gonna get yours
Вам это аукнется.
Suckers to the side I know you hate my 98
Лохи в стороне, я знаю, вы ненавидите мою 98-ую.
You gonna get yours
Вам это аукнется.
Understand, I don't drive drunk
Пойми, я не вожу пьяным.
My 98's fly, I don′t drive no junk
Моя 98-ая крутая, я не вожу дрянь.
No cop gotta right to call me a punk
Ни один коп не имеет права называть меня панком.
Take this ticket, go to hell and stick it
Забери этот штраф, иди к черту и засунь его себе.
Put me on a kick butt line up, times up
Поставь меня в очередь на разборки, время вышло.
This government needs a tune up
Этому правительству нужна настройка.
I don′t know what's happenin′, what's up?
Я не знаю, что происходит, что случилось?
Gun in my chest, I′m under arrest
Пистолет у моей груди, я арестован.
Sidewalk suckers wanted to spill me
Лохи с тротуара хотели меня убить.
So I got my crew and posse
Поэтому я позвал свою команду и posse.
Took their girls and got them to thrill me
Забрал их девушек и заставил их кайфовать со мной.
Stepped outside, got in my ride
Вышел наружу, сел в свою тачку.
Drove them around an' I looked around town
Катал их и смотрел по сторонам.
Caught ′em out there cold, ran 'em over and down
Поймал их там, где холодно, переехал их.
They didn't get me and that′s the truth
Они меня не достали, и это правда.
′Cause the 98-O is bullet proof
Потому что 98-ая пуленепробиваемая.
My 98 Oldsmobile's so
Мой 98 Oldsmobile такой
My 98 Oldsmobile is
Мой 98 Oldsmobile это
My 98 Oldsmobile′s so
Мой 98 Oldsmobile такой
My 98 Oldsmobile's like
Мой 98 Oldsmobile как





Writer(s): Carlton Ridenhour, James Henry Boxley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.