Public Image Ltd. - Banging The Door - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Public Image Ltd. - Banging The Door




Hallo.
Привет.
What do you want
Что ты хочешь
You're irritating, go away, its not my fault
Ты меня раздражаешь, уходи, это не моя вина.
That you're lonely.
Что ты одинока.
Just look around
Просто оглянись вокруг
I think you'll find that everyone has the same problem
Думаю, ты поймешь, что у всех одна и та же проблема.
This is not a real home
Это не настоящий дом.
The walls are so thin, the neighbours listen in
Стены такие тонкие, что соседи подслушивают.
Keep the noise down, they're complaining
Потише шум, они жалуются.
Humiliated, you were born and bred
Униженный, ты был рожден и воспитан.
Humble to the spoon fed
Смиренный, чтобы его кормили с ложечки.
Why worry now, you're not dead yet
Зачем волноваться, ведь ты еще не умер.
You've got a whole lifetime to correct it
У тебя есть целая жизнь, чтобы исправить это.
You're wasting
Ты зря тратишь время.
Admiring hating
Восхищение ненависть
This lot are not happy heroes
Эта партия не счастливые герои
Just better actors
Просто лучшие актеры.
A hundred and one dilations
Сто и одна дилатация.
And fifty seven varieties
И пятьдесят семь разновидностей.
Outside with the empties
На улице пусто.
Keep banging the door (3x)
Продолжай стучать в дверь (3 раза)
I won't answer the phone
Я не возьму трубку.
I won't answer the door
Я не буду открывать дверь.
Reptilians
Рептилии
I won't let you in
Я не впущу тебя.
If he knew we were here, I'm sure he'd let us in
Если бы он знал, что мы здесь, уверен, он бы нас впустил.
I won't let you in
Я не впущу тебя.
Alright, stop Nick
Ладно, хватит, Ник.
This is not a real home
Это не настоящий дом.
The walls are so think
Стены такие, подумай.
The neighbours listen in
Соседи прислушиваются.
Keep the noise down
Приглушите шум!
They're complaining
Они жалуются.
I won't let you in
Я не впущу тебя.
If he knew we were here, I'm sure he'd let us in
Если бы он знал, что мы здесь, уверен, он бы нас впустил.
I won't let you in
Я не впущу тебя.
I won't let you in
Я не впущу тебя.
Won't let you in
Я не впущу тебя.
If he knew we were here, I'm sure he'd let us in
Если бы он знал, что мы здесь, уверен, он бы нас впустил.
I won't let you in
Я не впущу тебя.
If he knew we were here, I'm sure he'd let us in
Если бы он знал, что мы здесь, уверен, он бы нас впустил.
Keep banging the door (3x)
Продолжай стучать в дверь (3 раза)
I won't answer the phone, I won't answer the door
Я не подойду к телефону, не подойду к двери.
Keep banging the door
Продолжай стучать в дверь.





Writer(s): Keith Levene, John Lydon, Martin Clive Atkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.