Public Image Ltd. - Double Trouble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Public Image Ltd. - Double Trouble




What you fucking nogging again
Что ты, блядь, опять нычешь
About what?
О чем?
What?
Что?
What!
Что?
The toilet's fucking broken again i repaired
Унитаз снова сломан черт возьми я его починил
That i told ya, get the plumber in again
Я же тебе говорил, позови сантехника еще раз.
And again, and again
И снова, и снова ...
And again, and again
И снова, и снова ...
And again, and again...
И снова, и снова...
DON'T fly me to the moon
Не лети со мной на Луну.
And don't put me in a bubble
И не сажай меня в пузырь.
And don't come to me for a cuddle
И не приходи ко мне обниматься.
Cos all i want is the trouble trouble trouble
Потому что все чего я хочу это неприятностей неприятностей неприятностей
Give me a row, right now
Поссорись со мной прямо сейчас.
Well stir it up
Что ж, встряхнись!
And clear the air
И очистить воздух.
Oh what is what
О что это что
That's only fair
Это справедливо.
I want the trouble trouble trouble on the double double double
Я хочу неприятностей неприятностей неприятностей на дабл дабл дабл
Give me the trouble
Доставь мне неприятности.
Oh yeah
О да
Oh yeah
О да
Don't want no pedestal
Мне не нужен пьедестал.
Don't want to be feeling small
Не хочу чувствовать себя ничтожеством.
Don't leave a stain on me name
Не оставляй пятна на моем имени.
Trouble is the end of the shame
Неприятности-это конец позора.
Oh wont you trouble
О, разве у тебя не будет проблем
Oh yeah
О да
Is something wrong
Что то не так
Well say so
Так и скажи
Got nothing on
На мне ничего нет
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
Well so what
Ну и что
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
Got a moody on
У меня плохое настроение
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
So good to know
Так приятно это знать.
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
The trouble on
Неприятности продолжаются
The trouble gone
Неприятности ушли.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да,
I want the trouble trouble trouble on the double double double
я хочу неприятностей, неприятностей, неприятностей на дабл-дабл-дабл.
Give me trouble
Доставь мне неприятности
Oh yeah
О да
Oh yeah
О да
I want the trouble
Я хочу неприятностей.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да)
I understand
Я понимаю
It's complicated
Это сложно.
You think i know
Ты думаешь я знаю
Well i'm overrated
Что ж меня переоценивают
A simple thing
Простая вещь.
A simple nothing
Простое ничто
I'm aggravated
Я раздражен.
But no castrated
Но не кастрирован.
Domestos is...
Доместос...
Domestic blissss
Домашнее блаженство
(Ah ah ah ah)
(А-а-а-а)
I want the trouble trouble trouble on the double double double
Я хочу неприятностей, неприятностей, неприятностей на дабл-дабл-дабл.
Give me trouble
Доставь мне неприятности.
And in the meantime...
А пока...
We'll get a bucket
Мы возьмем ведро.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
Yeah, yeah, yeah
да, да, да, да.
Yeah
Да
Yeah
Да
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
Yeah, yeah, yeah, yeah
да, да, да, да, да.
I want the trouble trouble trouble on the double double double
Я хочу неприятностей неприятностей неприятностей на дабл дабл дабл
Give me trouble
Доставь мне неприятности.
Oh yeah
О да
I want the trouble
Я хочу неприятностей.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Aha ha ha
Ага ха ха
No
Нет
I want the trouble trouble trouble on the double double double
Я хочу неприятностей неприятностей неприятностей на дабл дабл дабл
Give me trouble
Доставь мне неприятности.
Oh yeah
О да
I want the trouble
Я хочу неприятностей.





Writer(s): Bruce Neal Smith, John Lydon, Scott Firth, Lu Edmonds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.