Paroles et traduction Public Image Ltd. - Home Is Where The Heart Is
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home Is Where The Heart Is
Дом там, где сердце
I
got
the
oven
repaired
Я
починил
духовку,
This
was
security
in
luxury
Это
была
роскошная
гарантия
безопасности.
Home
is
where
the
heart
is
Дом
там,
где
сердце,
The
daily
paper
and
the
carpet
Ежедневная
газета
и
ковер.
My
body
burns
Мое
тело
горит,
My
body
needs
to
follow
suit
Мое
тело
должно
последовать
примеру.
Blind
lead
the
blind
Слепой
ведет
слепого,
From
Russia
with
love
Из
России
с
любовью.
I
look
good
in
dust
Я
хорошо
выгляжу
в
пыли.
Shadow
in
the
back
of
the
hall
Тень
в
глубине
зала,
The
images
of
everyone
Образы
всех
и
каждого,
Isn't
nature
such
a
wonderful
thing
Разве
природа
не
чудесна,
Spreading
all
over
the
world
Распространяясь
по
всему
миру
By
geography
По
географии,
I'm
not
a
stranger
Я
не
чужой.
My
fingers
burn
Мои
пальцы
горят,
My
body
burns
Мое
тело
горит,
I'm
practising
Я
практикуюсь,
I'm
separating
Я
отделяюсь.
I
look
good
in
dust
Я
хорошо
выгляжу
в
пыли.
My
body
burns
Мое
тело
горит,
My
body
needs
to
follow
suit
Мое
тело
должно
последовать
примеру.
Blind
lead
the
blind
Слепой
ведет
слепого,
From
Russia
with
love
Из
России
с
любовью.
I
look
good
in
dust
Я
хорошо
выгляжу
в
пыли.
I
look
good
in
dust
Я
хорошо
выгляжу
в
пыли.
Spreading
all
over
the
world
Распространяясь
по
всему
миру.
I
got
the
oven
repaired
Я
починил
духовку,
This
was
security
in
luxury
Это
была
роскошная
гарантия
безопасности.
Home
is
where
the
heart
is
Дом
там,
где
сердце,
The
daily
paper
and
the
carpet
Ежедневная
газета
и
ковер.
My
body
burns
Мое
тело
горит.
Shadow
in
the
back
of
the
hall
Тень
в
глубине
зала,
The
images
of
everyone
Образы
всех
и
каждого,
Isn't
nature
such
a
wonderful
thing
Разве
природа
не
чудесна,
Spreading
all
over
the
world
Распространяясь
по
всему
миру
By
geography
По
географии,
I'm
not
a
stranger
Я
не
чужой.
My
fingers
burn
Мои
пальцы
горят,
My
body
burns
Мое
тело
горит,
I'm
practising
Я
практикуюсь,
I'm
separating
Я
отделяюсь.
I've
had
enough
С
меня
хватит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Wardle, John Lydon, Keith Levene, Martin Clive Atkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.