Paroles et traduction Public Image Ltd. - This Is Not A Love Song - Live At The New York Ritz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Not A Love Song - Live At The New York Ritz
Это Не Песня о Любви - Живое выступление в Нью-Йоркском Ритце
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
Happy
to
have
and
not
to
have
not
Рад
иметь
и
не
иметь
одновременно,
дорогая
Big
business
is
very
wise
Большой
бизнес
очень
мудр,
дорогая
I′m
crossing
over
into
e-enterprize
Я
перехожу
в
э-э-э...
предпринимательство,
дорогая
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
Not
a
love
song,
I
know
Не
песня
о
любви,
я
знаю,
дорогая
I'm
going
over
to
the
other
side
Я
перехожу
на
другую
сторону,
дорогая
I′m
happy
to
have
and
not
to
have
not
Я
рад
иметь
и
не
иметь
одновременно,
дорогая
Big
business
is
very
wise
Большой
бизнес
очень
мудр,
дорогая
I'm
inside
free
enterprise
Я
внутри
свободного
предпринимательства,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви,
дорогая
I'm
adaptable,
I′m
adaptable
Я
легко
адаптируюсь,
я
легко
адаптируюсь,
дорогая
I′m
adaptable
and
I
like
my
new
role
Я
легко
адаптируюсь
и
мне
нравится
моя
новая
роль,
дорогая
I'm
getting
better
and
better
Я
становлюсь
всё
лучше
и
лучше,
дорогая
And
I
have
a
new
goal
И
у
меня
есть
новая
цель,
дорогая
I′m
changing
my
ways
where
money
applies
Я
меняю
свой
подход
там,
где
дело
касается
денег,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви,
дорогая
Now
are
you
ready
to
grab
the
candle?
Готова
ли
ты
схватить
свечу,
дорогая?
That
tunnel
vision,
not
television
Это
тоннельное
зрение,
а
не
телевидение,
дорогая
Behind
the
curtain,
out
of
the
cupboard
За
занавесом,
из
шкафа,
дорогая
You
take
the
first
train
into
the
big
world
Ты
садишься
на
первый
поезд
в
большой
мир,
дорогая
Now
will
I
find
you,
now
will
you
be
there?
Найду
ли
я
тебя
там,
будешь
ли
ты
там,
дорогая?
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви,
дорогая
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви,
дорогая
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
дорогая
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви,
дорогая
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви,
дорогая
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви,
дорогая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Atkins, Lydon, Levene, Atkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.