Public Service Broadcasting - Sputnik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Public Service Broadcasting - Sputnik




Sputnik
Спутник
This is the beginning of a new era for mankind
Это начало новой эры для человечества,
The era of man's cosmic existence
эры космического существования человека.
You will now hear the voice of the Russian moon
Сейчас вы услышите голос русской луны.
Russian moon, moon, moon...
Русская луна, луна, луна...
All over the world, people are tuning in to the 'bleep bleep bleep' of the satellite
Во всем мире люди настраиваются на "бип-бип-бип" спутника.
A dream cherished by men for many centuries comes true on October the 4th, 1957
Мечта, лелеянная людьми на протяжении многих веков, осуществилась 4 октября 1957 года.
The man made celestial body, for the first time in history
Созданное человеком небесное тело впервые в истории
Overcame terrestrial gravity and flew into space
преодолело земное притяжение и взлетело в космос.
All men of all nations recognise this as a great achievement
Все люди всех наций признают это великим достижением
In an age where the race to conquer space has become an all-absorbing factor
в эпоху, когда гонка за покорение космоса стала всепоглощающим фактором.
The era of man's cosmic existence
Эра космического существования человека.
Will the bleep of the satellite bring people closer together in a common understanding?
Сблизит ли сигнал спутника людей в общем понимании?
Or as the Earth shrinks, the universe stretches forth its beckoning hand in a gesture to all mankind
Или, по мере того как Земля сжимается, Вселенная простирает свою манящую руку в жесте ко всему человечеству,
To all mankind, to all mankind...
ко всему человечеству, ко всему человечеству...
We have added a new word to our vocabulary:
Мы добавили новое слово в наш словарь:
Sputnik, Sputnik, Sputnik, Sputnik, Sputnik...
Спутник, Спутник, Спутник, Спутник, Спутник...





Writer(s): J Willgoose Esq


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.