Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
can
they
talk
bout'
how
I
left
Wie
können
sie
darüber
reden,
wie
ich
gegangen
bin
Hoe
keep
talking
bout
how
I
live
Schlampe
redet
weiter
darüber,
wie
ich
lebe
Might
make
one
tape
for
the
trill
Mach
vielleicht
ein
Tape
für
die
Echten
Then
put
20
in
my
grillz
Dann
steck
20
Riesen
in
meine
Grillz
Bitch
came
asking
with
that
iron
Die
Schlampe
kam
fragend
mit
dem
Eisen
Bet
he
left
back
with
that
steel
Wette,
er
ging
zurück
mit
dem
Stahl
In
the
trap
just
got
that
krill
Im
Trap
grad
das
Krill
bekommen
Can't
end
up
like
uncle
phil
Kann
nicht
enden
wie
Onkel
Phil
When
you
see
me
in
public
don't
tell
me
to
chill
Wenn
du
mich
in
der
Öffentlichkeit
siehst,
sag
mir
nicht,
ich
soll
chillen
Way
too
many
moments
I
had
no
meal
Viel
zu
viele
Momente
hatte
ich
keine
Mahlzeit
Ain't
signed
no
papers
ain't
never
kneel
Hab
keine
Papiere
unterschrieben,
hab
mich
nie
hingekniet
Yea
I
was
busy
chasing
a
deal
but
all
the
drugs
stay
vacuum
sealed
Ja,
ich
war
beschäftigt,
einen
Deal
zu
jagen,
aber
all
die
Drogen
bleiben
vakuumversiegelt
Yea
I
know
they
trace
every
dollar
bill
Ja,
ich
weiß,
sie
verfolgen
jeden
Dollarschein
Momma
keep
praying
still
need
to
heal
wow
Mama
betet
weiter,
muss
immer
noch
heilen,
wow
All
eyes
on
me
boy
I
swear
that
I
never
wanted
Alle
Augen
auf
mich,
Mann,
ich
schwöre,
das
wollte
ich
nie
This
could
be
no
surprise
my
flow
iconic
Das
kann
keine
Überraschung
sein,
mein
Flow
ist
ikonisch
Momma
I
promise
I
don't
know
what
they
want
from
me
Mama,
ich
verspreche,
ich
weiß
nicht,
was
sie
von
mir
wollen
Chillin
I'm
counting
this
paper
up
by
lonely
Chille,
zähle
dieses
Papier
allein
Yea
by
my
lonely,
got
the
plug
always
by
the
phone
Ja,
ganz
allein,
hab
den
Plug
immer
am
Telefon
Man
chopping
the
keys
and
dealing
the...
he
feeling
like
Al
Capone
Mann
hackt
die
Kilos
und
dealt
das...
er
fühlt
sich
wie
Al
Capone
We
in
the
city
we
undefeated
that
shit
come
at
cost
Wir
sind
in
der
Stadt,
wir
sind
ungeschlagen,
diese
Scheiße
hat
ihren
Preis
Yea
I
know
life
got
a
limit,
but
that
limit
might
have
no
cause
Ja,
ich
weiß,
das
Leben
hat
eine
Grenze,
aber
diese
Grenze
hat
vielleicht
keinen
Grund
Who
you
know
can
slide
like
this?
Wen
kennst
du,
der
so
sliden
kann?
Lately
been
blunt
cash
upfront
everything
fine
like
this
In
letzter
Zeit
direkt,
Bargeld
im
Voraus,
alles
gut
so
Aon
know
this
bitch
from
any
can
of
paint
aon
know
why
she
trynna
kiss
Ich
kenn'
diese
Schlampe
überhaupt
nicht,
weiß
nicht,
warum
sie
küssen
will
Heard
so
many
songs
there
ain't
one
skipped
Pucci
you
gotta
miss
So
viele
Songs
gehört,
kein
einziger
übersprungen,
Pucci,
du
musst
mal
daneben
liegen
That
bouncy
flow
straight
from
the
mountains
Dieser
bouncy
Flow
direkt
aus
den
Bergen
Four
seasons
we
drip
like
a
fountain
Vier
Jahreszeiten,
wir
drippen
wie
ein
Brunnen
Net
worth
don't
know
the
amount
Nettovermögen,
kenne
den
Betrag
nicht
Money
low
still
keep
on
counting
Geld
ist
knapp,
zähle
trotzdem
weiter
How
many
times
man
pay
my
council
still
can
get
no
council
Wie
oft,
Mann,
bezahl
ich
meinen
Anwalt,
krieg
trotzdem
keinen
Rat
Talking
songs
yea
we
got
a
pound,
took
long
but
at
least
they
found
me
Reden
über
Songs,
ja,
wir
haben
ein
Pfund,
hat
lange
gedauert,
aber
wenigstens
haben
sie
mich
gefunden
All
eyes
on
me
boy
I
swear
that
I
never
wanted
Alle
Augen
auf
mich,
Mann,
ich
schwöre,
das
wollte
ich
nie
This
could
be
no
surprise
my
flow
iconic
Das
kann
keine
Überraschung
sein,
mein
Flow
ist
ikonisch
Momma
I
promise
I
don't
know
what
they
want
from
me
Mama,
ich
verspreche,
ich
weiß
nicht,
was
sie
von
mir
wollen
Chillin
I'm
counting
this
paper
up
by
lonely
Chille,
zähle
dieses
Papier
allein
All
eyes
on
me
boy
I
swear
that
I
never
wanted
Alle
Augen
auf
mich,
Mann,
ich
schwöre,
das
wollte
ich
nie
This
could
be
no
surprise
my
flow
iconic
Das
kann
keine
Überraschung
sein,
mein
Flow
ist
ikonisch
Momma
I
promise
I
don't
know
what
they
want
from
me
Mama,
ich
verspreche,
ich
weiß
nicht,
was
sie
von
mir
wollen
Chillin
I'm
counting
this
paper
up
by
lonely
Chille,
zähle
dieses
Papier
allein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Ologu, Yurin Tavares
Album
Iconic
date de sortie
24-07-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.