Paroles et traduction Puddle of Mudd - D'yer Mak'er
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D'yer Mak'er
D'yer Mak'er (Ты меня делаешь)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
you
don't
have
to
go,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
тебе
не
нужно
уходить,
о,
о,
о,
о
You
don't
have
to
go,
oh,
oh,
oh,
oh,
you
don't
have
to
go
Тебе
не
нужно
уходить,
о,
о,
о,
о,
тебе
не
нужно
уходить
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
aye,
all
those
tears
I
cry,
ah,
ah,
ah,
aye
А,
а,
а,
а,
а,
эй,
все
эти
слезы,
что
я
проливаю,
а,
а,
а,
эй
And
all
those
tears
I
cry,
ah,
ah,
ah,
aye,
baby,
please
don't
go
И
все
эти
слезы,
что
я
проливаю,
а,
а,
а,
эй,
милая,
пожалуйста,
не
уходи
When
I
read
the
letter
you
wrote
me
it
made
me
mah,
mah,
mad
Когда
я
прочитал
письмо,
которое
ты
мне
написала,
оно
меня
разозлило,
разозлило,
разозлило
When
I
read
the
words
that
it
told
me
it
made
me
sah,
sah,
sad
Когда
я
прочитал
слова,
которые
в
нем
были,
мне
стало
так,
так,
грустно
But
I
still
love
you
so
and
I
can't
let
you
go
Но
я
все
еще
так
люблю
тебя,
и
я
не
могу
отпустить
тебя
I
love
you,
ooh
baby,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
ух,
милая,
я
люблю
тебя
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
every
breath
I
take,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
каждый
мой
вдох,
о,
о,
о,
о
Every
move
I
make,
oh,
oh,
oh,
oh,
baby,
please
don't
go
Каждое
мое
движение,
о,
о,
о,
о,
милая,
пожалуйста,
не
уходи
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
aye,
you
hurt
me
to
my
soul
oh,
oh,
oh,
oh
А,
а,
а,
а,
а,
эй,
ты
ранила
меня
до
глубины
души,
о,
о,
о,
о
You
hurt
me
to
my
soul,
oh,
oh,
oh,
oh,
darling,
please
don't
go
Ты
ранила
меня
до
глубины
души,
о,
о,
о,
о,
дорогая,
пожалуйста,
не
уходи
When
I
read
the
letter
you
sent
me,
it
made
me
mah,
mah,
mad
Когда
я
прочитал
письмо,
которое
ты
мне
прислала,
оно
меня
разозлило,
разозлило,
разозлило
When
I
read
the
news
that
it
brought
me
it
made
me
sah,
sah,
sad
Когда
я
прочитал
новости,
которые
оно
принесло,
мне
стало
так,
так,
грустно
But
I
still
love
you
so
and
I
can't
let
you
go
Но
я
все
еще
так
люблю
тебя,
и
я
не
могу
отпустить
тебя
I
love
you,
yeah
baby,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
да,
милая,
я
люблю
тебя
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
you
don't
have
to
go,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
тебе
не
нужно
уходить,
о,
о,
о,
о
You
don't
have
to
go,
oh,
oh,
oh,
oh
Тебе
не
нужно
уходить,
о,
о,
о,
о
Oh
baby,
please,
please,
please,
please,
please
О,
милая,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста
Ah
ah,
ah
ah,
ah
yeah,
ah
ah,
I
really
love
you,
baby
А,
а,
а,
а,
а,
да,
а,
а,
я
действительно
люблю
тебя,
милая
Ooh
ooh,
ooh
ooh,
ooh
darlin',
ooh
ooh,
yeah
У,
у,
у,
у,
у,
дорогая,
у,
у,
да
Oh
baby,
I
still
love
you
so
О,
милая,
я
все
еще
так
люблю
тебя
Oh
baby,
I
still
love
you
so,
oh,
oh
О,
милая,
я
все
еще
так
люблю
тебя,
о,
о
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
oh
А,
а,
а,
а,
а,
о
Ah
ah
ah
ah
ah,
aye
А,
а,
а,
а,
а,
эй
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Paul Jones, Robert Plant, James Patrick Page, John Bonham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.