Puddle of Mudd - Famous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puddle of Mudd - Famous




Since it means so much to you
Ведь это так много значит для тебя.
Yeah
Да
Yeah
Да
Hollywood Hills, pocket full of shells
Голливудские холмы, полные карманы ракушек.
Sunset drag and I haven't even slept all day
Закат затянулся, а я даже не спал весь день.
Zone in, something's gotta give
Входи в зону, что-то должно измениться.
Might as well live it up until the fat lady sings
С таким же успехом можно жить до тех пор, пока толстая леди не запоет.
You want it, you got it
Ты хочешь этого, ты это получишь.
It's everything you dreamed
Это все, о чем ты мечтал.
Cause I just wanna be famous
Потому что я просто хочу быть знаменитой
Be so fuckin' jaded
Быть таким чертовски измученным
'Cause all the Playboy bunnies take my money from me
Потому что все кролики Плейбоя забирают у меня деньги .
Show up at the Oscars
Появись на церемонии вручения Оскара
Smoke out Dennis Hopper
Выкури Денниса Хоппера
The money is for nothing and the chicks are for free
Деньги ни за что, а цыпочки-бесплатно.
Yeah, I wanna be
Да, я хочу быть ...
Fa fa fa famous
Фа фа фа знаменитость
We sleep all day, and still get paid
Мы спим весь день, и все равно нам платят.
When the sun goes down, we'll do it all over again
Когда зайдет солнце, мы начнем все сначала.
'Cause when you're on a roll, they gotta let you go
Потому что когда ты в ударе, они должны отпустить тебя.
Right through the back door
Прямо через заднюю дверь.
Let the games begin
Пусть игры начнутся!
You want it, you got it
Ты хочешь этого, ты это получишь.
It's everything you dreamed
Это все, о чем ты мечтал.
'Cause I just wanna be famous
Потому что я просто хочу быть знаменитой
Be so fuckin' jaded
Быть таким чертовски измученным
'Cause all the Playboy bunnies take my money from me
Потому что все кролики Плейбоя забирают у меня деньги .
Show up at the Oscars
Появись на церемонии вручения Оскара
Smoke out Dennis Hopper
Выкури Денниса Хоппера
The money is for nothing and the chicks are for free
Деньги ни за что, а цыпочки-бесплатно.
Yeah, I wanna be
Да, я хочу быть ...
Fa fa fa famous
Фа фа фа знаменитость
I hope that it's everything that you dreamed about
Надеюсь, это все, о чем ты мечтал.
Be careful what you wish for
Будь осторожен в своих желаниях.
Hope that it's everything that you dreamed
Надеюсь, это все, о чем ты мечтал.
When everything's falling apart at the seams
Когда все трещит по швам.
And I know that you never believed in me
И я знаю, что ты никогда не верил в меня.
Don't ever let 'em fuck with your dreams, yeah
Никогда не позволяй им портить твои мечты, да
(Since it means so much to you...)
(Поскольку это так много значит для тебя...)
You want it, you got it
Ты хочешь этого, ты это получишь.
It's everything you dreamed
Это все, о чем ты мечтал.
'Cause I just wanna be famous
Потому что я просто хочу быть знаменитой
Be so fuckin' jaded
Быть таким чертовски измученным
'Cause all the Playboy bunnies take my money from me
Потому что все кролики Плейбоя забирают у меня деньги .
Show up at the Oscars
Появись на церемонии вручения Оскара
Smoke out Dennis Hopper
Выкури Денниса Хоппера
The money is for nothing and the chicks are for free
Деньги ни за что, а цыпочки-бесплатно.
I just wanna be famous
Я просто хочу быть знаменитой
'Cause fame is contagious
Потому что слава заразительна
Now all the playboy bunnies want more money from me
Теперь все кролики Плейбоя хотят от меня больше денег
Show up at the Grammys
Появись на Грэмми
So loaded they ban me
Так заряжен, что они запрещают мне это делать.
The money is for nothing and the chicks are for free
Деньги ни за что, а цыпочки-бесплатно.
Yeah, I wanna be, fa fa fa Famous
Да, я хочу быть, фа-фа-фа-знаменитым.
Yeah, I wanna be, fa fa fa Famous
Да, я хочу быть, фа-фа-фа-знаменитым.





Writer(s): HOWES BRIAN JOHN, SCANTLIN WESLEY REID, ARDITO DOUGLAS JOHN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.