Puddle of Mudd - Uh Oh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puddle of Mudd - Uh Oh




Sweet, little honey, I must confess
Милая, милая, должна признаться.
Got myself in a terrible mess
Я попал в ужасный беспорядок.
I got a new tattoo, two black eyes
У меня новая татуировка, два черных глаза.
Missing one too, but you should see the other guy
Одного тоже не хватает, но ты должен увидеть другого парня.
Girl I must admit, I don't remember much
Девочка, я должен признать, я не помню многого.
Someone must have served me a knockout punch
Кто-то, должно быть, дал мне удар нокаутом.
Cops swooped me up off the ground
Копы свалили меня с земли.
I heard you're coming to get me from the lost and found
Я слышал, ты идешь, чтобы забрать меня из потерянного и найденного.
Uh oh, I fucked it up again
О-О, я снова все испортил.
Oh baby, where do I begin?
О, детка, с чего мне начать?
Uh oh, I fucked it up again
О-О, я снова все испортил.
I did a real good job
Я хорошо поработал.
I'm really not sure, if you've had enough
Я действительно не уверен, хватит ли тебе.
Lately I know imma pushing my luck
В последнее время я знаю, что я испытываю удачу.
Remember that time I said that fifty won't date
Помнишь тот раз, когда я сказал, что пятьдесят не будут встречаться?
I showed up drunk about three days late
Я пришел пьяным, опоздав на три дня.
I'll do my best, gonna make us right
Я сделаю все, что в моих силах, сделаю все правильно.
Girl, you gotta know that you're the love of my life
Девочка, ты должна знать, что ты любовь всей моей жизни.
So this right here is my apology
Так что это мое извинение.
So why you wanna lie, can you come and get me?
Так почему ты хочешь солгать, можешь прийти и забрать меня?
Uh oh, I fucked it up again
О-О, я снова все испортил.
Oh baby, where do I begin?
О, детка, с чего мне начать?
Uh oh, I fucked it up again
О-О, я снова все испортил.
I did a real good job
Я хорошо поработал.
Uh oh, I fucked it up again
О-О, я снова все испортил.
Oh baby, where do I begin?
О, детка, с чего мне начать?
Uh oh, I fucked it up again
О-О, я снова все испортил.
I did a real good job
Я хорошо поработал.
There's nothing I wouldn't do
Нет ничего, чего бы я не сделал.
To take it all back and make it up to you
Чтобы все вернуть и загладить свою вину.
Please, just give me one more chance
Пожалуйста, дай мне еще один шанс.
Cause you're the only girl that I ever wanna see
Потому что ты единственная девушка, которую я хочу видеть.
You can take the house, you can take the dogs
Ты можешь забрать дом, ты можешь забрать собак.
You can take the cat, you can take the cars
Ты можешь взять кошку, ты можешь взять машины.
I don't give a fuck what you do
Мне плевать, что ты делаешь.
Just get the fuck out of my life and we're through
Просто убирайся нахуй из моей жизни, и все кончено.
Uh oh, I fucked it up again
О-О, я снова все испортил.
Oh baby, where do I begin?
О, детка, с чего мне начать?
Uh oh, I fucked it up again
О-О, я снова все испортил.
I did a real good job
Я хорошо поработал.
Uh oh, I fucked it up again
О-О, я снова все испортил.
Oh baby, where do I begin?
О, детка, с чего мне начать?
Uh oh, I fucked it up again
О-О, я снова все испортил.
I did a real good job
Я хорошо поработал.
Uh oh, I fucked it up again
О-О, я снова все испортил.
Oh baby, where do I begin?
О, детка, с чего мне начать?
Uh oh, I fucked it up again
О-О, я снова все испортил.
I did a real good job
Я хорошо поработал.
Uh oh, I fucked it up again
О-О, я снова все испортил.
Oh baby, where do I begin?
О, детка, с чего мне начать?
Uh oh, I fucked it up again
О-О, я снова все испортил.
I did a real good job
Я хорошо поработал.
Uh oh, I fucked it up again
О-О, я снова все испортил.
Oh baby, where do I begin?
О, детка, с чего мне начать?
Uh oh, I fucked it up again
О-О, я снова все испортил.
I did a real good job
Я хорошо поработал.





Writer(s): Katrina Noorbergen, Colin Roberts, Lee Anna Mccollum, Ben Burgess, Wesley Reid Scantlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.