Paroles et traduction Pudelsi - Lucyfugus
Słyszał
głosy,
głosy
mówiły
mu
You
heard
the
voices,
the
voices
told
you
Jesteś
księdzem,
mesjaszem,
prorokiem
You're
a
priest,
a
messiah,
a
prophet
Miał
wizje,
nękały
go
omamy
You
had
visions,
the
hallucinations
haunted
you
W
hierarchii
szaleńców
awansował
nieustannie
In
the
hierarchy
of
madmen,
you
steadily
advanced
Leczony
w
zakładzie
zamkniętym
w
Houston
Under
treatment
in
a
closed
institution
in
Houston
Złośliwy
drażni
personel
You
bitterly
annoyed
the
staff
Poddany
kuracji
wstrząsowej
Subjected
to
shock
therapy
Bez
widocznej
poprawy
Without
noticeable
improvement
Jego
jaźń
rozdwoiła
się
Your
ego
split
in
two
Stał
się
diabłem
i
aniołem
jednocześnie
You
became
the
devil
and
the
angel
at
the
same
time
Chory
wykazywał
negatywizm
czynny
The
patient
exhibited
active
negativism
Połączony
z
katalepsją
sztywna
Combined
with
rigid
catalepsy
Zastosowano
elenium
i
relanium
Elenium
and
relanium
were
administered
Podawane
pozajelitowo
Parenterally
Trankwilizatory
nie
spowodowały
jednak
However,
the
tranquilizers
did
not
bring
about
Pożądanego
skutku
The
desired
effect
Po
latach
nieskutecznej
terapii
After
years
of
ineffective
therapy
Doktor
Feelgood
zastosował
psycholeptyki
Doctor
Feelgood
prescribed
psycholeptics
Meskalinę,
psylocybinę
Mescaline,
psilocybin
I
kwas
lizergowy
And
lysergic
acid
Wypustki
osiowe
komórek
pobiegły
The
axial
dendrites
of
the
cells
ran
Do
tworu
siatkowatego
kory
mózgu
To
the
reticular
formation
of
the
cerebral
cortex
Przed
wzgórze
i
podwzgórze
struktur
rąbka
Before
the
thalamus
and
hypothalamus,
the
limbic
structures
W
przodomózgowiu
In
the
prosencephalon
Od
istoty
czarnej
do
ciała
prążkowanego
From
the
substantia
nigra
to
the
striatum
Ze
śródmózgowia
do
jadra
dwuznacznego
From
the
midbrain
to
the
nucleus
ambiguous
Skąd
prowadza
drogi
wzdłuż
jader
szwu
Whence
the
pathways
lead
along
the
raphe
nuclei
Do
przedmózgowia
i
nowej
kory
To
the
forebrain
and
the
neocortex
Nie
jesteś
już
chory
You
are
no
longer
sick
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miroslaw Maciej Malenczuk, Olaf Piotr Deriglasoff, Artur Konrad Hajdasz, Andrzej Wieslaw Bieniasz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.