Paroles et traduction Pudelsi - Morrison
W
plecaku
piach
- kamienie
w
kieszeni
В
рюкзаке
песок
- в
карманах
камни
Wycieczka
w
nieznane
z
flachą
Ślepej
Gieni
Путешествие
в
неизведанное
с
бутылкой
Слепой
Гени
Idziemy
za
bzdurą
- przed
nami
epoka
Идём
за
чепухой
- перед
нами
эпоха
Dynia
goni
rzepę
a
gonokok
roka
Тыква
гонится
за
репой,
а
гонорея
за
годом
Oto
płynie
rege
stara
kwoka
Вот
плывёт
регги
старая
курица
Zamiast
złotych
jaj
Вместо
золотых
яиц
Jaja
do
kwadratu
Яйца
в
квадрате
Bez
managera
na
cztery
i
dupskiem
do
wiatru
Без
менеджера
на
четверых
и
жопой
на
ветер
Choć
król
jest
nagi
gronostaje
zmienia
Хоть
король
голый,
акации
меняются
Żebrak
ma
służącą
a
diabeł
święcenia
У
нищего
есть
служанка,
а
у
дьявола
- посвящение
Czas
się
wałkoni,
przestrzeń
zaciera
Время
катится,
пространство
стирается
Miłość?
- to
cholera
- jej
cienkie
piszczele
Любовь?
- это
же
холера
- её
тонкие
голени
Bębnią
co
noc
po
betonowej
tapecie
Барабанят
каждую
ночь
по
бетонным
обоям
Sploty
plastikowych
rur
warczą
w
klozecie
Переплетения
пластиковых
труб
ворчат
в
туалете
A
wieść
niesie,
że
Morrison
żyje!
А
молва
гласит,
что
Моррисон
жив!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrzej Wieslaw Bieniasz, Dariusz Piotr Adamczyk, Andrzej Bronislaw Potoczek, Krzysztof Jeremi Kownacki, Piotr Marek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.