Pudelsi - Pudel z Guadelupy - traduction des paroles en allemand

Pudel z Guadelupy - Pudelsitraduction en allemand




Pudel z Guadelupy
Pudel aus Guadeloupe
Jestem Pudel z Guadelupy.
Ich bin ein Pudel aus Guadeloupe.
Nogi proste mam jak słupy.
Meine Beine sind gerade wie Pfähle.
Jestem piękny i puszysty,
Ich bin schön und flauschig,
Ojcem moim ratler bystry.
Mein Vater ist ein flinker Rattler.
Jestem Pudlem z rodowodem,
Ich bin ein Pudel mit Stammbaum,
Jeżdżę złotym samochodem.
Ich fahre ein goldenes Auto.
Mieszkam w zamku Schlossenfiedel,
Ich wohne im Schloss Schlossenfiedel,
Mam tam piękny czarny kibel.
Dort habe ich eine schöne schwarze Toilette.
Moja matka to wodołaz,
Meine Mutter ist eine Neufundländerin,
Ślepia czarne ma jak smoła.
Ihre Augen sind schwarz wie Pech.
Moje dzieci pekińczyki,
Meine Kinder sind Pekinesen,
Porypane małe fryki.
Verrückte kleine Freaks.
Jestem Pudlem z Guadelupy.
Ich bin ein Pudel aus Guadeloupe.
Nosze z kota piękne buty.
Ich trage schöne Schuhe aus Katzenfell.
Jestem piękny i puszysty,
Ich bin schön und flauschig,
Ojcem moim ratler bystry.
Mein Vater ist ein flinker Rattler.
Jestem Pudel z Guadelupy.
Ich bin ein Pudel aus Guadeloupe.
Nogi proste mam jak słupy.
Meine Beine sind gerade wie Pfähle.
Jestem piękny i puszysty,
Ich bin schön und flauschig,
Ojcem moim ratler bystry.
Mein Vater ist ein flinker Rattler.
Jestem Pudlem z rodowodem,
Ich bin ein Pudel mit Stammbaum,
Jeżdżę złotym samochodem.
Ich fahre ein goldenes Auto.
Mieszkam w zamku Schlossenfiedel,
Ich wohne im Schloss Schlossenfiedel,
Mam tam piękny czarny kibel.
Dort habe ich eine schöne schwarze Toilette.
Moja matka to wodołaz,
Meine Mutter ist eine Neufundländerin,
Ślepia czarne ma jak smoła.
Ihre Augen sind schwarz wie Pech.
Jestem piękny i puszysty,
Ich bin schön und flauschig,
Ojcem moim ratler bystry.
Mein Vater ist ein flinker Rattler.





Writer(s): Andrzej Wieslaw Bieniasz, Dariusz Piotr Adamczyk, Andrzej Bronislaw Potoczek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.