Puerto Candelaria - Araña - traduction des paroles en allemand

Araña - Puerto Candelariatraduction en allemand




Araña
Spinne
Yo soy la más linda, la más linda del planeta Tierra, Tierra
Ich bin die Schönste, die Schönste auf dem Planeten Erde, Erde
Todos mis vestidos, mis vestidos son de pasarela, ela
Alle meine Kleider, meine Kleider sind vom Laufsteg, Laufsteg
Toco batería, la guitarra, también pandereta, eta
Ich spiele Schlagzeug, Gitarre, auch Tamburin, Tamburin
Con mi telaraña yo detengo, meto freno a la avioneta, eta
Mit meinem Spinnennetz halte ich an, bremse ich das Flugzeug, Flugzeug
Podría ganar el Factor X o el Desafío
Ich könnte den X-Faktor oder die Challenge gewinnen
Podría ganar Miss Universo
Ich könnte Miss Universum werden
Pero Discovery conmigo es perverso
Aber Discovery ist gemein zu mir
(Fake, fake) Discovery conmigo es
(Fake, fake) Discovery ist zu mir
(Fake, fake) Discovery conmigo es
(Fake, fake) Discovery ist zu mir
(Fake, fake) Discovery conmigo es perverso
(Fake, fake) Discovery ist gemein zu mir
Me hace ver la mala de este cuento
Sie lassen mich wie die Böse in dieser Geschichte aussehen
(Fake, fake) Discovery conmigo es
(Fake, fake) Discovery ist zu mir
(Fake, fake) Discovery conmigo es
(Fake, fake) Discovery ist zu mir
(Fake, fake) Discovery conmigo es perverso
(Fake, fake) Discovery ist gemein zu mir
Me hace ver la mala de este cuento
Sie lassen mich wie die Böse in dieser Geschichte aussehen
¡Eh, oh!
Eh, oh!
¡Eh, oh!
Eh, oh!
¡Eh, oh!
Eh, oh!
Yo soy la más linda, la más linda del planeta Tierra, Tierra
Ich bin die Schönste, die Schönste auf dem Planeten Erde, Erde
Todos mis vestidos, mis vestidos son de pasarela, ela
Alle meine Kleider, meine Kleider sind vom Laufsteg, Laufsteg
Toco batería, la guitarra, también pandereta, eta
Ich spiele Schlagzeug, Gitarre, auch Tamburin, Tamburin
Con mi telaraña yo detengo, meto freno a la avioneta, eta
Mit meinem Spinnennetz halte ich an, bremse ich das Flugzeug, Flugzeug
Podría ganar el Factor X o el Desafío
Ich könnte den X-Faktor oder die Challenge gewinnen
Podría ganar Miss Universo
Ich könnte Miss Universum werden
Pero Discovery conmigo es perverso
Aber Discovery ist gemein zu mir
(Fake, fake) Discovery conmigo es
(Fake, fake) Discovery ist zu mir
(Fake, fake) Discovery conmigo es
(Fake, fake) Discovery ist zu mir
(Fake, fake) Discovery conmigo es perverso
(Fake, fake) Discovery ist gemein zu mir
Me hace ver la mala de este cuento
Sie lassen mich wie die Böse in dieser Geschichte aussehen
(Fake, fake) Discovery conmigo es
(Fake, fake) Discovery ist zu mir
(Fake, fake) Discovery conmigo es
(Fake, fake) Discovery ist zu mir
(Fake, fake) Discovery conmigo es perverso
(Fake, fake) Discovery ist gemein zu mir
Me hace ver la mala de este cuento
Sie lassen mich wie die Böse in dieser Geschichte aussehen
¡Eh, oh!
Eh, oh!
¡Eh, oh!
Eh, oh!
¡Eh, oh!
Eh, oh!
Sobre la tela de una araña
Auf dem Netz einer Spinne
Se puede sostener un elefante
Kann ein Elefant stehen
Sobre la tela de una araña
Auf dem Netz einer Spinne
Se puede hacer un party elegante
Kann man eine elegante Party feiern
Sobre la tela de una araña
Auf dem Netz einer Spinne
Se toma jugo'e lulo refrescante
Trinkt man erfrischenden Lulo-Saft
Sobre la tela de una araña
Auf dem Netz einer Spinne
Se come salchipapa con picante
Isst man Salchipapa mit Chili
Sobre la tela de una araña
Auf dem Netz einer Spinne
Se puede sostener un elefante
Kann ein Elefant stehen
Sobre la tela de una araña
Auf dem Netz einer Spinne
Se puede hacer un party elegante
Kann man eine elegante Party feiern
Sobre la tela de una araña
Auf dem Netz einer Spinne
Se toma jugo'e lulo refrescante
Trinkt man erfrischenden Lulo-Saft
Sobre la tela de una araña
Auf dem Netz einer Spinne
Se come salchipapa con picante
Isst man Salchipapa mit Chili
Podría ganar el Factor X o el Desafío
Ich könnte den X-Faktor oder die Challenge gewinnen
Podría ganar Miss Universo
Ich könnte Miss Universum werden
Pero Discovery conmigo es perverso
Aber Discovery ist gemein zu mir
(Fake, fake) Discovery conmigo es
(Fake, fake) Discovery ist zu mir
(Fake, fake) Discovery conmigo es
(Fake, fake) Discovery ist zu mir
(Fake, fake) Discovery conmigo es perverso
(Fake, fake) Discovery ist gemein zu mir
Me hace ver la mala de este cuento
Sie lassen mich wie die Böse in dieser Geschichte aussehen
(Fake, fake) Discovery conmigo es
(Fake, fake) Discovery ist zu mir
(Fake, fake) Discovery conmigo es
(Fake, fake) Discovery ist zu mir
(Fake, fake) Discovery conmigo es perverso
(Fake, fake) Discovery ist gemein zu mir
Me hace ver la mala de este cuento
Sie lassen mich wie die Böse in dieser Geschichte aussehen
Sobre la tela de una araña
Auf dem Netz einer Spinne
Se puede sostener un elefante
Kann ein Elefant stehen
Sobre la tela de una araña
Auf dem Netz einer Spinne
Se puede hacer un party elegante
Kann man eine elegante Party feiern
Sobre la tela de una araña
Auf dem Netz einer Spinne
Se toma jugo'e lulo refrescante
Trinkt man erfrischenden Lulo-Saft
Sobre la tela de una araña
Auf dem Netz einer Spinne
Se come salchipapa con picante
Isst man Salchipapa mit Chili





Writer(s): Jacobo Vélez, Juancho Valencia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.