Puerto Candelaria - Senderito De Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puerto Candelaria - Senderito De Amor




Senderito De Amor
Тропинка Любви
Un amor que se me fue
Любовь, что покинула меня,
Otro amor que me olvido
Другая любовь, что забыла меня,
Por el mundo yo voy penando
По миру я скитаюсь, страдая,
¿Amorcito, quién te arrullará?
Любимая, кто тебя убаюкает?
Pobrecito que perdió su nido
Бедняжка, потерявшая свой приют,
Sin hallar abrigo muy solito va
Без крова, совсем одинокая, идет.
Caminar y caminar
Идти и идти,
Ya comienza a oscurecer
Уже начинает темнеть,
Y la tarde se va ocultando
И вечер скрывается в сумерках,
Amorcito que al camino va
Любимая, что идет по дороге,
Amorcito que perdió su nido
Любимая, что потеряла свой приют,
Sin hallar abrigo en el vendaval
Не находя укрытия в буре.
Amor, senderito del alma
Любовь, тропинка души моей,
Que vives en mi corazón
Что живешь в моем сердце,
Sin ti he perdido la calma
Без тебя я потерял покой,
Senderito del alma, senderito de amor
Тропинка души моей, тропинка любви.
Un amor que se me fue
Любовь, что покинула меня,
Otro amor que me olvido
Другая любовь, что забыла меня,
Por el mundo yo voy penando
По миру я скитаюсь, страдая,
¿Amorcito, quién te arrullará?
Любимая, кто тебя убаюкает?
Pobrecito que perdió su nido
Бедняжка, потерявшая свой приют,
Sin hallar abrigo muy solito va
Без крова, совсем одинокая, идет.
Caminar y caminar
Идти и идти,
Ya comienza a oscurecer
Уже начинает темнеть,
Y la tarde se va ocultando
И вечер скрывается в сумерках,
Amorcito que al camino va
Любимая, что идет по дороге,
Amorcito que perdió su nido
Любимая, что потеряла свой приют,
Sin hallar abrigo en el vendaval
Не находя укрытия в буре.
Amor, senderito del alma
Любовь, тропинка души моей,
Que vives en mi corazón
Что живешь в моем сердце,
Sin ti he perdido la calma
Без тебя я потерял покой,
Senderito del alma, senderito de amor
Тропинка души моей, тропинка любви.
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Amor, senderito del alma
Любовь, тропинка души моей,
Que vives en mi corazón
Что живешь в моем сердце,
Sin ti he perdido la calma
Без тебя я потерял покой,
Senderito del alma, senderito de amor
Тропинка души моей, тропинка любви.





Writer(s): Ventura Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.