Puerto Rican Power - A Donde Iras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puerto Rican Power - A Donde Iras




A Donde Iras
Куда ты пойдешь
Me recordará
Она вспомнит мою
Cuando despierte
Когда проснется
Y me extrañará
И пожалеет
Al no tenerme
Что больше меня рядом нет
Me sentirá en sus brazos
Она почувствует меня в своих объятиях
Y llenará el espacio
И заполнит пустоту
Con los detalles míos
Воспоминаниями обо мне
Que la hacían soñar
Которые заставляли ее мечтать
Acariciar su piel
Ласкать ее кожу
Es una aventura
Это приключение
Y en su mirar no ves
И в ее взгляде не видно
Que hay una duda
Что есть сомнение
Es mía porque siente
Она моя, потому что чувствует
Que me ha querido siempre
Что всегда любила меня
Sabía que era yo
Она знала, что это я
Antes de llegar
Еще до того, как я появился
¿A donde irás sin mí?
Куда ты пойдешь без меня?
Si cada paso que dió
Ведь каждый шаг, который она сделала
Lo dió por mi
Был сделан ради меня
¿A donde irás sin mí?
Куда ты пойдешь без меня?
No ves que he sido yo quien le enseñó a sentir
Неужели ты не видишь, что я тот, кто научил ее чувствовать
¿A donde ira? no
Куда она пойдет? я не знаю
Cuando despierte y no me vea
Когда проснется и не увидит меня
De madrugada
С утра пораньше
Y yo ¿a donde ire?
А я куда пойду?
Sin ella no soy nada
Без нее я ничто
La hacian sonreir
Мои шалости
Mis travesuras
Заставляли ее улыбаться
Lloraba de sentir
Она плакала от того
Pasion a oscuras
Что страстно любила
No era suficiente
Ей было недостаточно
El darse en cuerpo y mente
Отдавать себя всей душой и телом
Quería darme más
Она хотела отдать мне больше
Todo y mucho más
Всё и еще намного больше
¿A donde irás sin mí?
Куда ты пойдешь без меня?
Si cada paso que dió
Ведь каждый шаг, который она сделала
Lo dió por
Был сделан ради меня
¿A donde iras sin mí?
Куда ты пойдешь без меня?
No ves que he sido yo quien le enseñó a sentir
Неужели ты не видишь, что я тот, кто научил ее чувствовать
¿A donde irá? no
Куда она пойдет? я не знаю
Cuando despierte y no me vea
Когда проснется и не увидит меня
De madrugada
С утра пораньше
Y yo ¿a donde iré?
А я куда пойду?
Sin ella no soy nada
Без нее я ничто
(¿A donde iras sin mi?)
(Куда ты пойдешь без меня?)
Si cada paso que dió
Если каждый шаг, который она сделала
Todo lo que ella aprendió
Всё, что она узнала
Te digo lo aprendio por
Говорю тебе, она узнала ради меня
(¿A donde iras sin mi?)
(Куда ты пойдешь без меня?)
¿Que pasara?
Что будет?
Cuando despierte y no me vea
Когда она проснется и не увидит меня
De madrugada
С утра пораньше
(¿A donde iras sin mi?)
(Куда ты пойдешь без меня?)
Tu me recordarás y me vas a extrañar
Ты будешь вспоминать и жалеть обо мне
No ves que he sido yo y yo y yo y yo
Неужели ты не видишь, что это я и я и я и я
Quien te enseño a sentir
Кто научил тебя чувствовать
(¿A donde iras sin mi?)
(Куда ты пойдешь без меня?)
Ayyy
А-а-а
¿Quien llenará? ¿quien llenará?
Кто заполнит? кто заполнит?
¿Quien llenará? el espacio
Кто заполнит? пустоту
Ahora que no estas aquí
Теперь, когда тебя нет со мной
(¿A donde iras sin mi?)
(Куда ты пойдешь без меня?)
Nos necesitamos mi amor
Нам нужна друг другу, моя любовь
Y yo no se ¿a donde vas a ir sin mi?
И я не знаю, куда ты пойдешь без меня
¿A donde voy a ir sin ti?
Куда я пойду без тебя?
Oye
Эй
El que se fue se fue
Тот, кто ушел, ушел
Y yo sigo aquí
А я все еще здесь
Con la Puerto Rican Power
С силой Пуэрто-Рико
Escuchame
Послушай меня
(¿A donde iras sin mi?)
(Куда ты пойдешь без меня?)
Este amor
Это любовь
No puede acabar así
Не может закончиться вот так
(¿A donde iras sin mi?)
(Куда ты пойдешь без меня?)
Felicidad no conozco
Я не знаю счастья
Desde que te partir
С тех пор, как ты ушла
(¿A donde iras sin mi?)
(Куда ты пойдешь без меня?)
Y yo a donde iré
И куда я пойду
Sin ella no soy nada
Без нее я ничто





Writer(s): Benito Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.