Paroles et traduction Puerto Rican Power - A Donde Iras Sin Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Donde Iras Sin Mi
Where Will You Go Without Me
Me
recordará
You
will
remember
me
Cuando
despierte
When
you
wake
up
Y
me
extrañará
And
you
will
miss
me
Al
no
tenerme
When
you
don't
have
me
Me
sentirá
en
sus
brazos
You
will
feel
me
in
your
arms
Y
llenará
el
espacio
And
you
will
fill
the
space
Con
los
detalles
míos
With
my
details
Que
la
hacían
soñar
That
made
you
dream
Acariciar
su
piel
Caress
your
skin
Es
una
aventura
It's
an
adventure
Y
en
su
mirar
no
ves
And
in
your
look
you
don't
see
Que
hay
una
duda
That
there
is
a
doubt
Es
mía
porque
siente
It's
mine
because
you
feel
Que
me
ha
querido
siempre
That
you
have
always
loved
me
Sabía
que
era
yo
I
knew
it
was
me
Antes
de
llegar
Before
I
got
there
¿A
donde
irás
sin
mí?
Where
will
you
go
without
me?
Si
cada
paso
que
dió
If
every
step
you
took
Lo
dio
por
mí
You
took
it
for
me
¿A
donde
iras
sin
mí?
Where
will
you
go
without
me?
No
ves
que
he
sido
yo
Can't
you
see
that
I
have
been
Quien
le
enseñó
a
sentir
The
one
who
taught
you
to
feel
¿A
donde
irá?
no
sé
Where
will
you
go?
I
don't
know
Cuando
despierte
y
no
me
vea
When
you
wake
up
and
don't
see
me
De
madrugada
In
the
morning
Y
yo
¿a
donde
iré?
And
where
will
I
go?
Sin
ella
no
soy
nada
Without
her
I
am
nothing
La
hacian
sonreir
They
made
her
smile
Mis
travesuras
My
mischief
Lloraba
de
sentir
She
cried
with
feeling
Pasion
a
oscuras
Passion
in
the
dark
No
era
suficiente
It
was
not
enough
El
darse
en
cuerpo
y
mente
To
give
yourself
body
and
soul
Quería
darme
más
I
wanted
to
give
you
more
Todo
y
mucho
más
Everything
and
much
more
¿A
donde
iras
sin
mi?
Where
will
you
go
without
me?
Si
cada
paso
que
dió
If
every
step
you
took
Lo
dió
por
mí
You
took
it
for
me
¿A
donde
iras
sin
mi?
Where
will
you
go
without
me?
No
ves
que
he
sido
Can't
you
see
that
I
have
been
Yo
quien
le
enseño
a
sentir
The
one
who
taught
you
to
feel
¿A
donde
irá?
no
sé
Where
will
you
go?
I
don't
know
Cuando
despierte
y
no
me
vea
When
you
wake
up
and
don't
see
me
De
madrugada
In
the
morning
Y
yo
¿a
donde
iré?
And
where
will
I
go?
Sin
ella
no
soy
nada
Without
her
I
am
nothing
(¿A
donde
iras
sin
mí?)
(Where
will
you
go
without
me?)
Si
cada
paso
que
dió
If
every
step
you
took
Todo
lo
que
ella
aprendió
Everything
she
learned
Te
digo
lo
aprendio
por
mí
I
tell
you
she
learned
it
for
me
(¿A
donde
iras
sin
mí?)
(Where
will
you
go
without
me?)
¿Que
pasara?
What
will
happen?
Cuando
despierte
y
no
me
vea
When
you
wake
up
and
don't
see
me
De
madrugada
In
the
morning
(¿A
donde
iras
sin
mí?)
(Where
will
you
go
without
me?)
Tu
me
recordarás
y
me
vas
a
extrañar
You
will
remember
me
and
you
will
miss
me
No
ves
que
he
sido
yo
y
yo
y
yo
y
yo
Can't
you
see
that
it
has
been
me
and
me
and
me
and
me
Quien
te
enseño
a
sentir
The
one
who
taught
you
to
feel
(¿A
donde
iras
sin
mí?)
(Where
will
you
go
without
me?)
¿Quien
llenará?
¿quien
llenará?
Who
will
fill?
Who
will
fill?
¿Quien
llenará?
el
espacio
Who
will
fill?
The
space
Ahora
que
no
estas
aquí
Now
that
you're
not
here
(¿A
donde
iras
sin
mí?)
(Where
will
you
go
without
me?)
Nos
necesitamos
mí
amor
We
need
each
other,
my
love
Y
yo
no
sé
¿a
donde
vas
a
ir
sin
mí?
And
I
don't
know
where
you're
going
without
me?
¿A
donde
voy
a
ir
sin
tí?
Where
am
I
going
to
go
without
you?
El
que
se
fué
se
fué
The
one
who
left
is
gone
Y
yo
sigo
aqui
con
la
Puerto
Rican
Power
And
I'm
still
here
with
the
Puerto
Rican
Power
(¿A
donde
iras
sin
mi?)
(Where
will
you
go
without
me?)
No
puede
acabar
así
Can't
end
like
this
(¿A
donde
iras
sin
mi?)
(Where
will
you
go
without
me?)
Felicidad
no
conozco
I
don't
know
happiness
Desde
que
te
ví
partir
Since
I
saw
you
leave
(¿A
donde
iras
sin
mi?)
(Where
will
you
go
without
me?)
Y
yo
a
donde
iré
And
where
will
I
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benito Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.