Paroles et traduction Puerto Rican Power - Noche de Bodas - Live
Noche de Bodas - Live
Wedding Night - Live
Nos
fuimos
al
hotel
discretamente
We
slipped
away
to
the
hotel
discreetly
Y
atras
quedo
el
banquete
en
su
apogeo
Leaving
behind
the
banquet
in
full
swing
Dos
brindis
por
los
novios,
de
amigos
y
parientes
Two
toasts
for
the
newlyweds,
from
friends
and
family
Y
el
llanto
emocionado
de
tu
mama
And
the
emotional
tears
of
your
mother
Y
ya
en
la
habitación
te
vi
nerviosa
And
in
the
room,
I
saw
you
were
nervous
Es
lógico
al
pasar
de
niña
a
esposa
It's
natural,
transitioning
from
girl
to
wife
Pero
rompio
tu
llanto,
desesperadamente
But
your
tears
burst
forth,
desperately
Y
ahogada
en
los
sollozos
te
oí
decir
And
drowned
in
sobs,
I
heard
you
say
Escuchame
tienes
derecho
Listen,
you
have
the
right
A
saber
que
en
nuestro
lecho
To
know
that
in
our
bed
No
amanece
la
mañana
The
morning
doesn't
dawn
Dedicada
a
rosas
rojas
Dedicated
to
red
roses
Que
demuestren
tu
virtud
That
prove
your
virtue
Guardaste
para
mi
You
saved
for
me
Es
lo
que
importa
That's
what
matters
Intacto
tu
candor,
virgen
hermosa
Your
innocence
intact,
beautiful
virgin
No
tengo
que
saber
como
ni
cuando
I
don't
need
to
know
how
or
when
No
tengo
que
saber
con
quien
o
cuando
I
don't
need
to
know
with
whom
or
when
Nada
rompera
el
encanto
cuando
al
fin
te
haga
mía
Nothing
will
break
the
spell
when
I
finally
make
you
mine
No
busco
la
virtud
I
don't
seek
virtue
Donde
otros
hombres
Where
other
men
have
been
Ni
creo
que
mi
honor
este
manchado
Nor
do
I
believe
my
honor
is
tarnished
Y
si
por
un
minuto
confiezo
que
he
dudado
And
if
for
a
minute
I
confess
I
doubted
Ha
sido
porque
hasta
hoy
lo
habias
callado
It
was
because
until
now,
you
had
kept
it
quiet
Pero
pense
yo
no
soy
dueño
But
I
thought,
I'm
not
the
owner
De
su
vida
en
el
pasado
Of
her
past
life
No
me
tiene
que
dar
cuentas
She
doesn't
have
to
explain
herself
to
me
Yo
tampoco
he
sido
un
santo
I
haven't
been
a
saint
either
Y
no
lloro
avergonzado.
And
I
don't
cry
in
shame
Guardaste
para
mi
You
saved
for
me
Es
lo
que
importa
That's
what
matters
Intacto
tu
candor,
virgen
hermosa
Your
innocence
intact,
beautiful
virgin
No
tengo
que
saber
como
ni
cuando
I
don't
need
to
know
how
or
when
No
tengo
que
saber
con
quien
o
cuando
I
don't
need
to
know
with
whom
or
when
Nada
rompera
el
encanto
cuando
al
fin
te
haga
mía
Nothing
will
break
the
spell
when
I
finally
make
you
mine
Guardaste
para
mi
es
lo
que
importa
You
saved
for
me,
that's
what
matters
Intacto
tu
candor
virgen
hermosa
Your
innocence
intact,
beautiful
virgin
Oye
y
aquella
noche
de
bodas
Oh,
and
that
wedding
night
Aquella
noche
especial
That
special
night
Que
parecias
una
virgen
tan
linda
Where
you
seemed
like
such
a
beautiful
virgin
Escapada
del
altar
Escaped
from
the
altar
Guardaste
para
mi
es
lo
que
importa
You
saved
for
me,
that's
what
matters
Intacto
tu
candor
virgen
hermosa
Your
innocence
intact,
beautiful
virgin
Tus
lasbios
color
de
rosa
y
tu
sonrisa
angelical
Your
rose-colored
lips
and
your
angelic
smile
Aayy,
que
parecias
una
virgen
tan
linda
Aayy,
you
seemed
like
such
a
beautiful
virgin
Escapada
del
altar
Escaped
from
the
altar
Guardaste
para
mi
es
lo
que
importa
You
saved
for
me,
that's
what
matters
Guardaste
para
mii
You
saved
for
me
Intacto
tu
candor
virgen
hermosa
Your
innocence
intact,
beautiful
virgin
Guarachando...
Dancing
Guaracha...
Guardaste
para
mi
es
lo
que
importa
You
saved
for
me,
that's
what
matters
Guardaste
para
mi
You
saved
for
me
Tu
linda
flor,
tu
linda
flor
del
jardin
Your
beautiful
flower,
your
beautiful
flower
from
the
garden
Guardaste
para
mi
es
lo
que
importa
You
saved
for
me,
that's
what
matters
Cosas
bonitas
cosas
hermosas
pero
cositas
maravillosas
Beautiful
things,
beautiful
things,
but
wonderful
little
things
Guardaste
para
mi
es
lo
que
importa
You
saved
for
me,
that's
what
matters
Intacto
tu
candor
virgen
hermosa
Your
innocence
intact,
beautiful
virgin
Guardaste
para
mi
You
saved
for
me
Aquella
noche
tan
linda
aquella
noche
especial
That
beautiful
night,
that
special
night
Te
converti
en
mi
esposa
I
made
you
my
wife
Pero
que
cosa
mas
maravillosa
But
what
a
wonderful
thing
Guardaste
para
mi
es
lo
que
importa
You
saved
for
me,
that's
what
matters
Eso
es
lo
que
me
importa
That's
what
matters
to
me
Lo
que
guardaste
para
mi
What
you
saved
for
me
Es
un
capullo
de
alelhi
Is
a
jasmine
bud
Guardaste
para
mi
es
lo
que
importa
You
saved
for
me,
that's
what
matters
Intacto
tu
candor
virgen
hermosa
Your
innocence
intact,
beautiful
virgin
Virgen
hermosa
Beautiful
virgin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Braulio A. Garcia Bautista
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.