Paroles et traduction Puerto Rican Power - Poquito A Poco
Hay
una
linda
mujer
que
me
hace
pedazos,
Есть
прекрасная
женщина,
которая
разбивает
мне
сердце,
Que
a
punto
de
enloquecer
me
encuentro
por
ella,
Я
схожу
по
ней
с
ума,
Es
una
niña
especial
parece
una
estrella,
Она
особенная
девушка,
словно
звезда,
La
he
buscado
hasta
en
el
internet
no
es
un
sueño
es
real.
Я
искал
ее
даже
в
интернете,
это
не
сон,
это
реальность.
Y
algo
me
dice
que
yo
voy
a
conquistarla,
И
что-то
мне
подсказывает,
что
я
завоюю
ее,
Quizás
es
mi
corazón
buscando
la
calma,
Возможно,
это
мое
сердце
ищет
покоя,
Como
hacer
raro
el
amor
no
quiero
y
me
atrapa,
Как
странно,
я
не
хочу
любви,
но
она
меня
захватывает,
Estoy
a
punto
de
caer
como
un
pez
en
la
ray
de
tu
amor.
Я
вот-вот
попадусь,
как
рыба
в
сети
твоей
любви.
Y
sabes
que
poquito
a
poco,
И
знаешь,
понемногу,
Me
está
volviendo
medio
loco,
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Y
sabes
que
cuando
me
mira,
И
знаешь,
когда
ты
смотришь
на
меня,
La
sangre
se
me
va
pa'arriba.
Кровь
приливает
к
голове.
Y
sabes
que
poquito
a
poco,
И
знаешь,
понемногу,
Voy
cayendo
como
un
tonto,
Я
влюбляюсь,
как
дурак,
Y
sabes
que
me
tiene
enfermo,
И
знаешь,
ты
меня
изводишь,
Ya
no
vivo,
ya
no
duermo.
Я
больше
не
живу,
я
больше
не
сплю.
Y
entonces
me
trata
de
señor,
А
потом
ты
называешь
меня
"господин",
Y
eso
a
mí
me
parta
el
corazón,
И
это
разбивает
мне
сердце,
Y
esa
sonrisa
tan
especial,
И
эта
особенная
улыбка,
Incita
su
manera
de
hablar.
Подстрекает
твою
манеру
говорить.
Y
sabes
que
poquito
a
poco,
И
знаешь,
понемногу,
Voy
cayendo
como
un
tonto,
Я
влюбляюсь,
как
дурак,
Y
sabes
que
me
tiene
enfermo,
И
знаешь,
ты
меня
изводишь,
Ya
no
vivo,
ya
no
duermo.
Я
больше
не
живу,
я
больше
не
сплю.
Hay
una
linda
mujer
parada
en
la
esquina,
Есть
прекрасная
женщина,
стоящая
на
углу,
Todos
suspiran
al
ver
va
causando
heridas,
Все
вздыхают,
видя,
как
она
ранит
сердца,
Como
me
eriza
la
piel
si
al
decir
su
nombre,
Как
у
меня
мурашки
по
коже,
когда
я
произношу
твое
имя,
Es
una
cucharada
de
miel
provocando
mi
ser.
Ты
как
ложка
меда,
будоражишь
мое
существо.
Y
sabes
que
poquito
a
poco,
И
знаешь,
понемногу,
Me
está
volviendo
medio
loco,
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Y
sabes
que
cuando
me
mira,
И
знаешь,
когда
ты
смотришь
на
меня,
La
sangre
se
me
va
pa'arriba.
Кровь
приливает
к
голове.
Y
sabes
que
poquito
a
poco,
И
знаешь,
понемногу,
Voy
cayendo
como
un
tonto,
Я
влюбляюсь,
как
дурак,
Y
sabes
que
me
tiene
enfermo,
И
знаешь,
ты
меня
изводишь,
Ya
no
vivo,
ya
no
duermo.
Я
больше
не
живу,
я
больше
не
сплю.
Y
entonces
me
trata
de
señor,
А
потом
ты
называешь
меня
"господин",
Y
eso
a
mí
me
parta
el
corazón,
И
это
разбивает
мне
сердце,
Y
esa
sonrisa
tan
especial,
И
эта
особенная
улыбка,
Incita
mi
manera
de
hablar.
Подстрекает
мою
манеру
говорить.
Y
sabes
que
poquito
a
poco,
И
знаешь,
понемногу,
Voy
cayendo
como
un
tonto,
Я
влюбляюсь,
как
дурак,
Y
sabes
que
me
tiene
enfermo,
И
знаешь,
ты
меня
изводишь,
Ya
no
vivo,
ya
no
duermo.
Я
больше
не
живу,
я
больше
не
сплю.
Y
sabes
que
cuando
me
mira,
И
знаешь,
когда
ты
смотришь
на
меня,
La
sangre
se
me
va
pa'arriba,
Кровь
приливает
к
голове,
Poquito
a
poco.
Понемногу.
Y
cuando
me
mira
se
dilatan
sus
pupilas,
И
когда
ты
смотришь
на
меня,
твои
зрачки
расширяются,
Y
le
robó
la
calma
a
mi
vida
tranquila.
И
ты
крадешь
покой
моей
спокойной
жизни.
Y
sabes
que
cuando
me
mira,
И
знаешь,
когда
ты
смотришь
на
меня,
La
sangre
se
me
va
pa'arriba,
Кровь
приливает
к
голове,
Poquito
a
poco.
Понемногу.
Y
la
sangre
me
sube,
И
кровь
приливает
ко
мне,
Y
me
tiemblan
las
piernas
si
me
mira.
И
у
меня
дрожат
ноги,
когда
ты
смотришь
на
меня.
(Caminalo,
pero
con
la
Puerto
Rican
Power!)
(Шагай,
но
с
Puerto
Rican
Power!)
(Puerto
Rican
Power!)
(Puerto
Rican
Power!)
Ay,
la
sangre
se
me
va
pa'arriba!
Ой,
кровь
приливает
к
голове!
Ay,
y
yo
tratando
de
aguantarme,
Ой,
и
я
пытаюсь
удержаться,
Pa
no
caerme
cuando
ella
dobla
a
la
esquina.
Чтобы
не
упасть,
когда
ты
сворачиваешь
за
угол.
Ay,
la
sangre
se
me
va
pa'arriba!
Ой,
кровь
приливает
к
голове!
Ay,
que
se
me
sube
la
presión
sanguínea,
Ой,
у
меня
поднимается
давление,
Muchacha
como
camina.
Девушка,
как
ты
ходишь.
(Mín-guín-gigi!)
(Мин-гин-гиги!)
(Tan
bella!)
(Такая
красивая!)
Ay,
la
sangre
se
me
va
pa'arriba!
Ой,
кровь
приливает
к
голове!
Ella
sabe
que
me
muero
porque
es
una
maravilla.
Ты
знаешь,
что
я
умираю,
потому
что
ты
чудо.
Se
me
va
pa'arriba!
Приливает
к
голове!
Tu
cintura
mulata.
Твоя
мулатская
талия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Antonio Lambis Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.