Paroles et traduction Puerto Rican Power - Te Arrancare De Mi
Te Arrancare De Mi
I'll Tear You Out of Me
Desde
hoy...
From
today...
Desde
hoy...
From
today...
No
entrarás
en
mi
vida
You'll
no
longer
enter
my
life
Desde
hoy...
From
today...
Desde
hoy...
From
today...
No
pensaré
mas
en
ti
I'll
no
longer
think
about
you
Trataré
de
buscar
otro
ambiente
I'll
seek
another
environment
Donde
nadie
me
conozca
a
mi
Where
no
one
knows
me
Por
que
así
viviré
diferente
Because
I'll
live
differently
Por
que
así
no
sabré
más
de
ti
Because
I
won't
know
about
you
anymore
Volveré
a
buscar
nueva
vida
I'll
seek
a
new
life
Volveré
a
buscar
otro
amor
I'll
seek
another
love
Y
sonriendo
te
daré
la
espalda
And
turn
my
back
on
you
with
a
smile
Aunque
digas
que
el
malo
fui
yo
Even
if
you
say
I
was
the
bad
one
Desde
hoy...
From
today...
Desde
hoy...
From
today...
No
entrarás
más
en
mi
vida
You'll
no
longer
enter
my
life
Desde
hoy...
From
today...
Desde
hoy...
From
today...
Te
arrancaré
de
mi
I'll
tear
you
out
of
me
Desde
hoy
no
entrarás
en
mi
vida!
From
today
you
won't
enter
my
life
anymore!
Desde
hoy
te
arrancaré
de
mi!
From
today
I
will
tear
you
out
of
me!
Tu
eres
mala...
You
are
bad...
Mala,
tu
eres
mala...
Bad,
you
are
bad...
Mala
y
caprichosa...
Bad
and
capricious...
Tu
no
eres
la
gran
cosa...
You're
not
a
big
deal...
Tu
no
eres
para
mí
You
are
not
for
me
Desde
hoy
no
entrarás
en
mi
vida!
From
today
you
won't
enter
my
life
anymore!
Desde
hoy
te
arrancaré
de
mi!
From
today
I
will
tear
you
out
of
me!
Porque
así
viviré...
Because
that's
how
I'll
live...
Yo
viviré
diferente...
I'll
live
differently...
En
otro
lugar...
In
another
place...
Pero
buscando
un
nuevo
ambiente
But
looking
for
a
new
environment
Desde
hoy
no
entrarás
en
mi
vida!
From
today
you
won't
enter
my
life
anymore!
Desde
hoy
te
arrancaré
de
mi!
From
today
I
will
tear
you
out
of
me!
Ya
yo
no
voy
a
pensar...
I'm
not
going
to
think
anymore...
Ya
yo
no
voy
a
pensar
más
en
tí...
I'm
not
going
to
think
about
you
anymore...
Trataré
de
buscar
otro
amor...
I'll
try
to
find
another
love...
Que
me
alegré
el
corazón...
To
make
my
heart
happy...
Desde
hoy
no
entrarás
en
mi
vida!
From
today
you
won't
enter
my
life
anymore!
Desde
hoy
te
arrancaré
de
mi!
From
today
I
will
tear
you
out
of
me!
Desde
hoy
no
entrarás
en
mi
vida!
From
today
you
won't
enter
my
life
anymore!
Desde
hoy
te
arrancaré
de
mi!
From
today
I
will
tear
you
out
of
me!
Y
es
que
ya
no
te
quiero...
And
it's
because
I
don't
love
you
anymore...
No
te
quiero...
I
don't
love
you...
Es
la
pura
verdad...
It's
the
honest
truth...
Busca
lo
tuyo...
Find
your
own...
Busca
tu
felicidad...
Find
your
own
happiness...
Desde
hoy
no
entrarás
en
mi
vida!
From
today
you
won't
enter
my
life
anymore!
Desde
hoy
te
arrancaré
de
mi!
From
today
I
will
tear
you
out
of
me!
Yo
volveré
a
buscar...
I'll
go
back
to
looking...
Yo
volveré
a
buscar
nueva
vida...
I'll
go
back
to
looking
for
a
new
life...
Volveré
a
buscar
otro
amor...
I'll
go
back
to
looking
for
another
love...
Un
amor
que
a
mi
me
quiera...
A
love
that
loves
me...
Con
todito
el
corazón...
With
all
their
heart...
Desde
hoy
no
entrarás
en
mi
vida!
From
today
you
won't
enter
my
life
anymore!
Desde
hoy
te
arrancaré
de
mi!
From
today
I
will
tear
you
out
of
me!
Te
arrancaré
de
mi
vida...
I'll
tear
you
out
of
my
life...
Te
voy
a
decir
adios...
I'm
going
to
say
goodbye
to
you...
Te
borraré
de
mi
mente...
I'll
erase
you
from
my
mind...
Aunque
me
pidas
perdón...
Even
if
you
ask
me
for
forgiveness...
Desde
hoy
no
entrarás
en
mi
vida!
From
today
you
won't
enter
my
life
anymore!
Desde
hoy
te
arrancaré
de
mí!
From
today
I
will
tear
you
out
of
me!
Todito
yo
lo
he
pensado...
I've
thought
it
all
out...
Y
llegué
a
la
conclusión...
And
I
came
to
the
conclusion...
Tú
eres
un
caso
perdido...
You're
a
lost
cause...
No
tienes
solución...
You're
hopeless...
Desde
hoy
no
entrarás
en
mi
vida!
From
today
you
won't
enter
my
life
anymore!
Desde
hoy
te
arrancaré
de
mí!
From
today
I
will
tear
you
out
of
me!
Bueno
mami...
Well
baby...
Goodbye
mami!
Goodbye
baby!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.