Paroles et traduction Puerto feat. Dawe White - Ohne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Predpokladám,
že
vonku
je
teplo
Предполагаю,
на
улице
жара
Puerto
fuego
Puerto
fuego
Sushi
majster
boy
Суши
мастер
бой
Ja
a
moje
druhé
ja
Я
и
мое
второе
я
Utekáme
súrne
k
vám
Срочно
бежим
к
вам
Volali
mi
hasiči,
že
nevedia
si
rady
Мне
звонили
пожарные,
говорят,
не
знают,
что
делать
či
to
takto
bude
furt
teraz
будет
ли
так
всегда
теперь
ževraj
horí
vkuse
tam
мол,
горит
постоянно
там
Mladí
si
to
púšťali
Молодежь
это
слушала
Podpálili
si
suseda
Подпалили
соседа
Hovorím
im:
"páni,
ešte
to
len
bude
hrať"
Говорю
им:
"ребят,
это
только
начало"
A
ver,
že
ich
neschladí
ani
sprcha
studená
И
поверь,
их
не
охладит
даже
холодный
душ
Každý
bude
rád
Все
будут
рады
ženy
budú
behať
nahé
женщины
будут
бегать
голыми
Bude
teplo
také,
že
im
zhoria
bikini
aj
uterák
Будет
так
жарко,
что
сгорят
их
бикини
и
полотенца
Kam
dôjdeme
všade
bude
fuego
Куда
бы
мы
ни
пришли,
везде
будет
fuego
Oheň
bude
končiť
pod
nebom
(?)
Огонь
будет
кончаться
под
небом
(?)
V
preklade
to
znamená
nad
zemou
В
переводе
это
значит
над
землей
Hore
bude
iba
tvoje
zlo
Наверху
будет
только
твое
зло
Yeah
toto
je
môj
štýl
chápeš
to
Да,
это
мой
стиль,
понимаешь?
Keď
sa
vozím
nad
mestom
Когда
я
катаюсь
над
городом
Tvoj
rým,
nevolaj
mi,
keď
nehorí
tvoj
beat
jak
tento
Твои
рифмы,
не
звони
мне,
если
твой
бит
не
горит
как
этот
Ohne,
všade
naokolo
samé
ohne,
ohne
Ohne,
везде
вокруг
один
огонь,
ohne
Ohne,
všade
naokolo
samé
ohne,
ohne
Ohne,
везде
вокруг
один
огонь,
ohne
Robím
si
hudbu
a
môj
štýl
Делаю
музыку
в
своем
стиле
Preto
idem
iba
samé
bomby
Поэтому
выдаю
только
бомбы
Ponaučil
som
sa
tými
rokmi
Научился
за
эти
годы
Ako
to
mám
na
pódiu
rozbiť
Как
мне
раскачать
сцену
Boom
yabadabadoo
hoo
boom
Бум
ябадабаду
ху
бум
Ruch
ideme
tam
dnu
boom
boom
Толпа,
идем
туда
бум
бум
šum
na
pódiu
humbuk
rum
Шум
на
сцене,
гул,
ром
šup
skáčeme
jak
kung-fu
whoo
Прыгаем
как
кунг-фу,
вуу
Ya
nik
ma
nezastaví
ayaya
Меня
никто
не
остановит,
аяя
Moje
rapy
ťažké
ako
avia-aa
Мои
рэпы
тяжелые,
как
авиа-аа
Rapy,
ktoré
nevymyslíš
ani
raz
ya
Рэпы,
которые
ты
ни
разу
не
придумаешь,
я
Idem
po
to
čo
mi
patrí,
počkaj
ma
Иду
за
тем,
что
мне
принадлежит,
жди
меня
Yeah
toto
je
môj
štýl
chápeš
to
Да,
это
мой
стиль,
понимаешь?
Keď
sa
vozím
nad
mestom
Когда
я
катаюсь
над
городом
Tvoj
rým,
nevolaj
mi,
keď
nehorí
tvoj
beat
jak
tento
Твои
рифмы,
не
звони
мне,
если
твой
бит
не
горит
как
этот
Ohne,
všade
naokolo
samé
ohne,
ohne
Ohne,
везде
вокруг
один
огонь,
ohne
Ohne,
všade
naokolo
samé
ohne,
ohne
Ohne,
везде
вокруг
один
огонь,
ohne
Poď
sem,
naši
už
to
vedia
ale
ty
si
zvedavý
Иди
сюда,
наши
уже
знают,
но
ты
любопытна
A
ja
to
nemôžem
tak
nechať,
ti
to
poviem
И
я
не
могу
это
так
оставить,
скажу
тебе
Hudba
bola
odjakživa
môj
sen
Музыка
всегда
была
моей
мечтой
Tí
čo
smiali
teraz
opakujú
po
mne
Те,
кто
смеялись,
теперь
повторяют
за
мной
Brat
odomňa
vždy
toto
chcel
Брат
всегда
хотел
от
меня
этого
Reggaeton
čo
vyletí
mu
z
okien
Реггетон,
который
вылетает
из
его
окон
Každého
okoloidúceho
odjebe
Сносит
каждого
прохожего
Každá
čajka
po
tomto
spraví
rozštep
Каждая
девчонка
после
этого
сделает
шпагат
Yay
scéna
sa
chce
baviť
yayay
Сцена
хочет
веселиться,
яйяй
Hovoria
tam
o
nás,
je
tam
panika
vraj
Говорят
там
о
нас,
там
паника,
вроде
Naša
hudba
páli
jak
wasabi
yayay
Наша
музыка
жжет
как
васаби,
яйяй
Ale
chutí
ako
krevetový
won
ton
mňam
mňam
Но
на
вкус
как
креветочный
вонтон,
ням-ням
Ya
nik
ma
nezastaví
ayaya
Меня
никто
не
остановит,
аяя
Moje
rapy
ťažké
ako
avia-aa
Мои
рэпы
тяжелые,
как
авиа-аа
Rapy,
ktoré
nevymyslíš
ani
raz
ya
Рэпы,
которые
ты
ни
разу
не
придумаешь,
я
Idem
po
to
čo
mi
patrí,
počkaj
ma
Иду
за
тем,
что
мне
принадлежит,
жди
меня
Yeah
toto
je
môj
štýl
chápeš
to
Да,
это
мой
стиль,
понимаешь?
Keď
sa
vozím
nad
mestom
Когда
я
катаюсь
над
городом
Tvoj
rým,
nevolaj
mi,
keď
nehorí
tvoj
beat
jak
tento
Твои
рифмы,
не
звони
мне,
если
твой
бит
не
горит
как
этот
Ohne,
všade
naokolo
samé
ohne,
ohne
Ohne,
везде
вокруг
один
огонь,
ohne
Ohne,
všade
naokolo
samé
ohne,
ohne
Ohne,
везде
вокруг
один
огонь,
ohne
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Dawe White White, František Puerto Churý, Tomáš Sushiboy Drobňák
Album
Ohne
date de sortie
23-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.