Paroles et traduction Puff Daddy feat. Shyne, G-Dep, Cee-Lo, Busta Rhymes, Sauce Money & Redman - Reverse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
never
stop
Я
никогда
не
остановлюсь.
I
don't
give
a
fuck
Мне
наплевать
If
it's
me
against
a
million
billion
of
ya'll
mother
fuckers
Если
это
я
против
миллиона
миллиардов
ваших
ублюдков
I
will
never
stop
Я
никогда
не
остановлюсь.
I
bust
six
out
the
roof
of
my
Bentley
Coup
Я
выбил
шесть
пуль
из
крыши
своего
"Бентли".
Head
shots
so
mother
fuckers
can't
regroup,
can't
recoup
Выстрелы
в
голову,
чтобы
ублюдки
не
смогли
перегруппироваться,
не
смогли
отыграться.
I'll
be
damned
if
you
get
more
points
than
me
Будь
я
проклят,
если
ты
получишь
больше
очков,
чем
я.
Sell
more
joints
than
me
Продай
больше
косяков,
чем
я.
Steal
your
faith,
take
a
puff,
inhale
my
name
Укради
свою
веру,
сделай
затяжку,
вдохни
мое
имя.
Smoke
on
it,
shit,
choke
on
it
Кури,
черт
возьми,
давись
этим.
Bitch
nigga,
I'mma
make
a
hit
nigga
Сука,
ниггер,
я
сделаю
хит,
ниггер.
Hot
mother
fucker
down
to
the
skit
nigga
Горячий
ублюдок
спустился
в
скит
ниггер
Game
over
playa,
and
nigga
ya
scored
low
Игра
окончена,
Плайя,
и
ниггер
йа
набрал
низкий
балл
Hit
me
later
young,
and
I'm
at
the
award
show
Ударь
меня
позже,
Янг,
и
я
на
церемонии
вручения
наград.
Bank
account
ten
digits
and
it's
all
"O's"
На
банковском
счете
десять
цифр,
и
все
это
- "о".
I
floss
the
most
shit,
fuck
the
most
hoes
Я
чистлю
зубной
нитью
самое
большое
дерьмо,
трахаю
самое
большое
количество
мотыг.
Come
on,
you
can
even
ask
Don
Juan
Давай,
можешь
даже
спросить
Дона
Хуана.
It's
official
now,
they
all
rock
Sean
John
Теперь
это
официально,
они
все
качают
Шона
Джона.
Might
have
to
change
my
name
to
strong
arm
Возможно,
мне
придется
сменить
имя
на
сильная
рука.
You
came
to
get
money
man?
Ты
пришел
за
деньгами,
парень?
That
shit
been
long
gone,
come
on
Это
дерьмо
давно
прошло,
давай
же
Have
much
to
do
with
nigga
since
Nicolas
Bond
У
меня
много
дел
с
ниггером
со
времен
Николаса
Бонда
Poppin'
and
choppin'
until
the
day
that
I'm
gone
Лопать
и
рубить
до
тех
пор,
пока
я
не
уйду.
Shyne
poor,
cuz
your
dream
come
from
one
bottle
Шайн
бедный,
потому
что
твоя
мечта
исходит
из
одной
бутылки.
Prominent
premier,
premium
bravo
Выдающийся
премьер,
премиальный
Браво
Watch
him
explain
ain't
nothin'
but
blood
thug
crime
though
Смотри,
Как
он
объяснит,
что
это
не
что
иное,
как
Кровавое
бандитское
преступление.
Shots
in
the
spinal,
from
my
rivals
Выстрелы
в
позвоночник
от
моих
соперников.
Cross
the
t's
and
dot
the
i's
and
Перечеркните
буквы
Т
и
расставьте
точки
над
i
и
Pay
the
judge,
drop
the
top
we'll
mess
around
Заплати
судье,
опусти
крышу,
мы
будем
валять
дурака.
Shit,
it's
the
kid
rapper's
feelin'
Черт,
это
чувство
ребенка-рэпера.
You
cowards
don't
know?
I'd
rather
be
racketeerin'
somewhere
Вы,
трусы,
не
знаете,
что
я
лучше
буду
рэкетировать
где-нибудь
Bustin'
shots
in
the
atmosphere
and
Стреляю
в
атмосферу
и
...
Not
caring,
fuckin'
the
proscecutor
at
my
hearin'
Мне
все
равно,
я
трахаю
проскектора,
когда
слышу
его.
Money
laundering,
honies
wondering
Отмывание
денег,
милашки.
Who
me?
I
reply
casually
"Кто
я?"
- небрежно
отвечаю
я.
Come
what
God
would
be
if
He
was
a
straight
G
Кем
бы
стал
бог,
если
бы
он
был
натуралом?
Tonight
too
tight
out
of
a
big
ditch
we
ride
Сегодня
ночью
мы
слишком
туго
выберемся
из
большой
канавы
Yo
yo
yo,
it's
your
hide
Йо-йо-йо,
это
твоя
шкура.
Grab
the
rope
and
yell
rawhide
Хватай
веревку
и
кричи
сыромятная
кожа
Front
line
is
pussy,
call
off
sides
Линия
фронта-это
киска,
отзови
сторонников.
I'm
focus
but
my
hand
is
cross-eyed
Я
сосредоточен,
но
моя
рука
косоглазая.
I
left
my
gun
home,
here
borrow
mine
Я
оставил
свой
пистолет
дома,
Вот
возьми
мой.
Pop
the
nine
like
a
judge
"All
rise"
Хлопни
девяткой,
как
судья:
"Всем
встать".
This
gun'll
knock
plants
off
tall
guys
Этот
пистолет
собьет
растения
с
высоких
парней.
We
value-packs,
y'all
small
fries
Мы
дорожим
пакетами,
вы
все
мелкая
картошка
фри
Yo,
I'm
from
the
projects
Эй,
я
из
трущоб.
Yo,
but
on
the
floor
tied
Йоу,
но
на
полу
связанный.
Don't
matter,
we'll
take
up
all
size
Не
важно,
мы
возьмем
все
размеры.
Truly
yours
doc,
then
PPP
hide,
my
name
is
Искренне
ваш
док,
тогда
спрячьтесь,
меня
зовут
...
Since
five,
I
talk
jive
С
пяти
лет
я
говорю
на
джайве.
In
church
dressed
in
cordoroy
ties
В
церкви
одетый
в
галстуки
кордорой
Now
I'm
grown
up
and
been
married
four
times
Теперь
я
вырос
и
был
женат
четыре
раза.
Besides,
I'm
just
a
sight
for
soar
eyes
Кроме
того,
я
просто
загляденье
для
парящих
глаз.
Brick
city,
known
pop
the
door
wide
Кирпичный
город,
известный
тем,
что
широко
распахнул
дверь.
Stolen
Bonneville
in
New
York
High
Украденный
Бонневиль
в
средней
школе
Нью-Йорка
Reversin'
the
plot
Перевернув
сюжет
с
ног
на
голову
Last
come,
first
one
to
rot,
first
in
the
glot
Последний
пришел,
первый
сгнил,
первый
в
глотке.
If
I
miss,
circlin'
the
block,
servin'
the
pot
Если
я
промахнусь,
буду
кружить
по
кварталу,
подавать
кастрюлю.
And
I
be
the
person
to
watch
И
я
буду
тем
человеком,
который
будет
смотреть.
If
your
girl
missin'
the
rock,
purse
and
a
watch
Если
твоя
девушка
скучает
по
камню,
сумочке
и
часам
Hot
as
it
gets,
from
Hell
came
outta
you
debts
Как
бы
жарко
ни
было,
из
ада
вышли
твои
долги.
Buy
the
cassette,
rewind
it
to
death
Купи
кассету,
перемотай
ее
до
смерти.
Alota
y'all
sweat
it,
you
try
to
forget
Алота,
вы
все
потеете,
вы
пытаетесь
забыть
How
I
rock
shit
from
N.Y.
to
Tibet
Как
я
качаю
дерьмо
от
Нью-Йорка
до
Тибета
You
got
it
to
bet?
That's
just
how
you
got
into
debt
Ты
можешь
держать
пари,
что
именно
так
ты
влез
в
долги
You
lost
when
you
nodded
your
neck
Ты
проиграл,
когда
кивнул
головой.
Through
the
vest,
through
the
chest
that
you
tried
to
protect
Через
бронежилет,
через
грудь,
которую
ты
пытался
защитить.
Take
the
voice
that
you
try
to
project,
check
Возьмите
голос,
который
вы
пытаетесь
спроецировать,
проверьте.
Darin'
you
to
kid,
cat
shootin'
sperm
in
you
wiz
Дерзишь
ты
парню,
кот
стреляет
спермой
в
тебя,
Уиз
I'm
why
you
smell
herb
in
the
crib
Из-за
меня
ты
чувствуешь
запах
травы
в
колыбели.
Man
I'm
out
for
doubtful,
shit
I
spit
a
mouthful
Чувак,
я
выхожу
за
сомнениями,
дерьмо,
которое
я
выплевываю
полным
ртом.
Indo
out-do,
intro
to
outro
Indo
out-do,
вступление
к
outro
I'm
the
hottest
thing
spittin'
so
go
warn
your
clique
Я
самая
горячая
штучка,
так
что
иди
и
предупреди
свою
банду.
Them
niggas
y'all
look
up
to
is
on
my
dick
Те
ниггеры,
на
которых
вы
все
равняетесь,
сидят
на
моем
члене.
Sauce
motherfuckin'
born
to
hit
Соус,
мать
твою,
рожден,
чтобы
бить,
I
get
so
far
up
in
your
ass,
think
I
was
on
some
shit
я
забрался
так
далеко
в
твою
задницу,
что,
кажется,
я
был
под
каким-то
дерьмом.
Look,
you
against
me
is
really
nothin'
to
see
Послушай,
ты
против
меня
действительно
ничего
не
видишь.
Who,
when,
where,
what
it's
gon'
be
Кто,
когда,
где,
что
будет?
I
don't
give
a
fuck
if
it's
he
or
she
Мне
плевать,
он
это
или
она.
I'm
the
virgin
of
hip
hop
Я
девственница
хип
хопа
Nobody
fuckin'
with
me
Никто
со
мной
не
связывается.
I
know
your
type,
you
a
ride
dick
nigga
Я
знаю
твой
типаж,
ты
ездишь
верхом
на
члене,
ниггер.
Cry
sick
nigga,
lied
quick
nigga
Плачь,
больной
ниггер,
врал
быстро,
ниггер.
Out
of
turn
speakin',
first
one
leakin'
Говорю
без
очереди,
первая
течет.
Always
the
Suzuki
side
kick
nigga
Всегда
сбоку
пинают
Сузуки
ниггер
Bitches
don't
cast
stones
down,
they
throw
bricks
Суки
не
бросают
камни,
они
бросают
кирпичи.
Why
I
come
through
and
tell
'em
to
blow
dick
Почему
я
прихожу
и
говорю
им
отсосать
член
These
nigga's
the
nicest?
No,
go
fish
Эти
ниггеры
самые
милые?
нет,
иди
рыбачить
Sauce,
you
da
best
motherfucker,
no
shit
Соус,
ты
самый
лучший
ублюдок,
никакого
дерьма
You're
treated
and
competed,
walk
away
from
it
undefeated
Тебя
лечат
и
соревнуют,
уходи
от
этого
непобедимым.
Observe
it
from
over
there,
ok
Понаблюдайте
за
этим
оттуда,
хорошо
Ain't
It
obvious
we
overheated
Разве
не
очевидно,
что
мы
перегрелись?
You
talkin'
that
slick
shit
Ты
несешь
эту
скользкую
чушь
But
I
jus'
know
that
you
meant
me
Но
я
просто
знаю,
что
ты
имел
в
виду
меня.
But
evidently,
you
don't
know
Но,
очевидно,
ты
не
знаешь.
I
get
your
ass
gone
permanently
Я
уберу
твою
задницу
навсегда
It
ain't
complex
Это
не
сложно.
I'll
just
bang
holes
or
you're
ablin'
to
ask
who
next
Я
просто
буду
долбить
дырки,
или
ты
спросишь,
кто
следующий.
Do
a
drive-by
on
your
project,
take
the
traps
Соверши
поездку
по
своему
проекту,
возьми
ловушки.
Come
on
and
get
some
of
our
gun
craps...
Давай,
возьми
немного
нашего
оружия...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevor Smith, Reggie Noble, Carlos Broady, Jamaal Barrow, Nashiem Sa-allah Myrick, Nickolas Ashford, Thomas Decarlo Callaway, Todd Eric Gaither, Trevell Coleman, Valerie Simpson
Album
Forever
date de sortie
24-08-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.