Paroles et traduction Puff Daddy & The Family feat. Sevyn Streeter - Help Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
corner,
Air
Force
One,
Polo
to
bubble
coats
На
углу,
в
Air
Force
One,
от
поло
до
пуховиков
We
was
selling
dope
Мы
толкали
дурь
I
had
a
key
looking
like
I
had
a
ton
of
coke
У
меня
был
ключ,
выглядел
так,
будто
у
меня
тонна
кокса
Cause
I
would
never
let
me
see
me
sweat
Потому
что
я
никогда
не
позволю
себе
потеть
See
me
stress,
no
even
bet
Видеть,
как
я
напрягаюсь,
даже
не
спорь
Cause
they
was
playing
checkers,
they
really
believe
in
Потому
что
они
играли
в
шашки,
а
верили
в
We
jump
pawns,
knock
down
queens
and
screamin',
Мы
прыгали
пешками,
сбивали
ферзей
и
кричали:
Cop
cook
and
collect,
raise
a
coke
and
a
straw
Готовили,
продавали
и
собирали
бабки,
поднимали
бокал
с
колой
и
трубочкой
We
been
getting
this
money,
these
bitches
know
who
we
Мы
зарабатывали
эти
деньги,
эти
сучки
знают,
кто
мы
I
used
to
go
to
my
chicks
spot
like,
"hold
this
brick"
Я
приходил
к
своей
цыпочке
и
говорил:
"придержи
этот
кирпич"
Young
nigga
told
me
I'm
old,
I
said,
"old
and
rich"
Молодой
ниггер
сказал
мне,
что
я
старый,
я
сказал:
"старый
и
богатый"
Wasn't
ready
to
lace
boots
and
had
Timberlands
on
Не
был
готов
зашнуровывать
ботинки,
носил
Timberland
I
got
paper
wasn't
doin
what
all
these
niggas
was
doin'
У
меня
были
деньги,
я
не
делал
то,
что
делали
все
эти
ниггеры
I
hit
the
road
and
I
was
going
wherever
Benji
was
goin'
Я
отправлялся
в
путь,
куда
бы
ни
шли
Бенджамины
We
ate
the
whole
cake
crumbs
'til
the
Entamens
gone
Мы
съедали
весь
пирог
до
последней
крошки,
пока
не
кончались
M&M's
Made
history
at
night
and
reminisce
in
the
mornin
Творили
историю
ночью
и
вспоминали
утром
I'm
talkin
more
Styles
than
P
before
Biggie
was
gone
Я
говорю
больше
о
Styles
P,
чем
о
Biggie
до
того,
как
его
не
стало
Yeah,
these
harlem
streets
raised
me
Да,
эти
улицы
Гарлема
воспитали
меня
Mama
know
she
made
me
a
million
dollar
baby
Мама
знает,
что
она
сделала
меня
миллионером,
детка
Look
at
me
now,
shit's
crazy
Посмотри
на
меня
сейчас,
это
безумие
Water
rising
fast,
I'm
sinkin'
Вода
поднимается
быстро,
я
тону
Water
rising
fast,
I'm
sinkin'
Вода
поднимается
быстро,
я
тону
Drift
and
I'm
so
far
away
from
shore
Дрейфую,
и
я
так
далеко
от
берега
So
unsure,
so
unsure
Так
неуверенно,
так
неуверенно
Somebody
help,
somebody,
somebody,
somebody
Кто-нибудь,
помогите,
кто-нибудь,
кто-нибудь,
кто-нибудь
Somebody,
somebody
help,
somebody
help
me
Кто-нибудь,
кто-нибудь,
помогите,
кто-нибудь,
помогите
мне
La
Cosa
Nostra,
move
like
we're
supposed
to
La
Cosa
Nostra,
двигаемся
так,
как
положено
Rich
like
Oprah,
bitch,
hold
the
toaster
Богаты,
как
Опра,
сучка,
держи
тостер
Inside's
cream,
the
outside's
mocha
Внутри
сливки,
снаружи
мокко
Coffee
color,
I
buy
a
bitch
a
fur
coat
to
match
the
yorkie
Цвета
кофе,
я
куплю
сучке
шубу
в
тон
йорку
Of
course
he
rugged,
mean
dreams
that
haunt
a
brother
Конечно,
он
суров,
злые
сны,
которые
преследуют
брата
Still
haunt
me
Все
еще
преследуют
меня
Facing
times
square
nigga,
you
can't
taunt
me
Стою
лицом
к
Таймс-сквер,
ниггер,
ты
не
можешь
насмехаться
надо
мной
I'm
a
rocket,
you
can't
launch
me
Я
ракета,
ты
не
можешь
запустить
меня
Gift
of
soul,
drift
cool
rides
along
me
Дар
души,
крутые
тачки
дрейфуют
рядом
со
мной
Go
ahead
and
Diddy
Pop
Давай,
Diddy
Pop
Flying
through
a
city
block
sittin'
in
a
pretty
drop
Лечу
сквозь
квартал,
сидя
в
красивой
тачке
Acting
like
a
idiat,
yeah,
I
mean
idiot
Веду
себя
как
идиат,
да,
я
имею
в
виду
идиот
Millions
on
these
diamonds,
shit,
lookin
hidious
Миллионы
на
этих
бриллиантах,
черт,
выглядят
отвратительно
But
I
know
my
mind
probably
came
from
the
pyramids
Но
я
знаю,
что
мой
разум,
вероятно,
пришел
из
пирамид
And
I'm
in
a
zone
on
my
own,
be
clear
of
it
И
я
в
своей
зоне,
один,
держись
от
нее
подальше
Water
rising
fast,
I'm
sinkin'
Вода
поднимается
быстро,
я
тону
Water
rising
fast,
I'm
sinkin'
Вода
поднимается
быстро,
я
тону
Drift
and
I'm
so
far
away
from
shore
Дрейфую,
и
я
так
далеко
от
берега
So
unsure,
so
unsure
Так
неуверенно,
так
неуверенно
Somebody
help,
somebody,
somebody,
somebody
Кто-нибудь,
помогите,
кто-нибудь,
кто-нибудь,
кто-нибудь
Somebody,
somebody
help,
somebody
help
me
Кто-нибудь,
кто-нибудь,
помогите,
кто-нибудь,
помогите
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
MMM
date de sortie
18-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.