Paroles et traduction Puff Daddy & The Family - Do You Know?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Then
there
are
the
times
in
my
life
Бывают
в
моей
жизни
времена,
When
I
feel
trapped
Когда
я
чувствую
себя
в
ловушке,
Feel
there's
no
way
out
Чувствую,
что
нет
выхода,
To
be
honest
I
don't
know
where
my
life
is
goin
Если
честно,
я
не
знаю,
куда
идет
моя
жизнь,
Where
I'll
end
up
at
Где
я
окажусь.
I
just
don't
know
Я
просто
не
знаю.
I
looked
back
and
saw
the
cat
focus
took
notice
Я
оглянулся
назад
и
увидел,
как
кот
сфокусировался,
обратил
внимание,
Stayed
away
from
the
bogus
til
his
rise
began
Держался
подальше
от
фальшивок,
пока
не
начался
его
взлет.
Phillies
stacked
his
grand
played
the
brokest
Купюры
в
стопки,
играл
самым
разоренным,
Til
he
seemed
hopeless
soon
to
be
the
dopest,
cat
comin
Пока
не
стал
казаться
безнадежным,
скоро
станет
самым
крутым,
чувак
идет,
Track
stunnin,
fame
singin,
his
name
ringin
Трек
ошеломляет,
слава
поет,
его
имя
звенит.
Money
starts
to
pile,
honeys
start
to
wild
Деньги
начинают
накапливаться,
красотки
начинают
диковать,
Top
notch
drop
top
make
everything
he
drop
hot
Первоклассный
кабриолет,
делает
все,
что
он
выпускает,
хитом.
He
dream,
visualize,
plot
and
scheme
Он
мечтает,
визуализирует,
строит
планы
и
плетет
интриги,
Got
the
cream
legally
without
the
beam
Получил
сливки
легально,
без
пушки.
Witcha
fire
eye
drive
slow,
8-5-0
С
твоими
горящими
глазами
едешь
медленно,
8-5-0,
Jet
black
tint
still,
they
might
know
Тонировка
чернее
черного,
все
равно
они
могут
знать,
Who
the
cat
controllin
the
strings
of
rap
and
R&B
Кто
этот
парень,
контролирующий
нити
рэпа
и
R&B.
Trapped
inside
of
a
movie
starrin
me,
so
far
Заперт
в
фильме,
где
я
в
главной
роли,
пока.
Then
there
are
the
times
in
my
life
Бывают
в
моей
жизни
времена,
When
I
feel
trapped
Когда
я
чувствую
себя
в
ловушке,
Feel
there's
no
way
out
Чувствую,
что
нет
выхода,
To
be
honest
I
don't
know
where
my
life
is
goin
Если
честно,
я
не
знаю,
куда
идет
моя
жизнь,
Where
I'll
end
up
at
Где
я
окажусь.
I
just
don't
know
Я
просто
не
знаю.
Then
there
are
the
times
in
my
life
Бывают
в
моей
жизни
времена,
When
I
feel
trapped
Когда
я
чувствую
себя
в
ловушке,
Feel
there's
no
way
out
Чувствую,
что
нет
выхода,
To
be
honest
I
don't
know
where
my
life
is
goin
Если
честно,
я
не
знаю,
куда
идет
моя
жизнь,
Where
I'll
end
up
at
Где
я
окажусь.
I
just
don't
know
Я
просто
не
знаю.
Do
you
know
where
you're
goin
to?
Ты
знаешь,
куда
ты
идешь?
Do
you
like
the
things
that
life
is
showing
you?
Тебе
нравится
то,
что
показывает
тебе
жизнь?
Where
are
you
going
to?
Do
you
know?
Куда
ты
идешь?
Ты
знаешь?
Shorty
was
brimmin,
singin,
hangin
with
cats
who
move
bricks
Малая
была
дерзкой,
пела,
тусовалась
с
парнями,
которые
двигают
кирпичи,
Heard
she
do
backflips,
for
niggaz
who
stack
chips
Слышал,
она
делает
сальто
назад
для
ниггеров,
которые
копят
бабки.
Suck
for
dough,
now
she
fuck
for
Bills
up
in
Buffalo
Сосала
за
бабки,
теперь
она
трахается
за
купюры
в
Буффало.
Real
G's
makin
her
back
swell
Настоящие
гангстеры
заставляют
ее
задницу
распухать,
Only
givin
head
to
those
niggaz
who
rapped
well
Она
делает
минет
только
тем
ниггерам,
которые
хорошо
читают
рэп.
Owned
a
black
cell,
flip
it,
sippin
on
Whitman
cool
mints
У
нее
был
черный
телефон,
она
болтала
по
нему,
попивая
мятные
конфеты
Whitman.
Rumors
spread,
half
a
G
she
took,
six
or
more
Слухи
распространились,
полмиллиона
она
взяла,
шесть
или
больше.
Two
bagged
up,
four
went
raw
Двое
в
презервативах,
четверо
без.
Back
of
my
mind
countin
up
the
big
score
В
глубине
души
я
подсчитывал
большой
куш.
Violators
from
the
door,
she
lookin
up
from
the
floor
На
нарушителей
с
порога,
она
смотрит
с
пола,
Sore
from
all
the
pain
her
body
couldn't
ignore
Измученная
от
боли,
которую
ее
тело
не
могло
игнорировать.
So
far
from
pure,
rotten
to
the
core
Так
далека
от
чистоты,
прогнившая
до
мозга
костей.
Either
or,
for
sure,
trapped
inside
the
world
of
a
whore
Так
или
иначе,
точно,
заперта
в
мире
шлюхи.
Then
there
are
the
times
in
my
life
Бывают
в
моей
жизни
времена,
When
I
feel
trapped
Когда
я
чувствую
себя
в
ловушке,
Feel
there's
no
way
out
Чувствую,
что
нет
выхода,
To
be
honest
I
don't
know
where
my
life
is
goin
Если
честно,
я
не
знаю,
куда
идет
моя
жизнь,
Where
I'll
end
up
at
Где
я
окажусь.
I
just
don't
know
Я
просто
не
знаю.
Hard
to
cope
with,
all
these
niggaz
and
dope
whips
Трудно
справиться
со
всеми
этими
ниггерами
и
крутыми
тачками,
With
cash
flow,
motherfuckers
that
gotta
flash
gold
С
денежным
потоком,
ублюдки,
которые
должны
светить
золотом,
To
bag
hoes,
they
not
nice,
600
circle
the
block
twice
Чтобы
клеить
шлюх,
они
не
крутые,
600
дважды
объезжают
квартал
In
they
Roleys
they
rock
ice,
to
get
they
hit
on
В
своих
Rolex,
они
сверкают
льдом,
чтобы
на
них
запали.
Bitches
dyin
to
get
on,
suck
a
dick
or
get
shit
on
Сучки
умирают,
чтобы
попасть
на
них,
отсосать
или
быть
обосранными.
Don't
understand
they
playin
wit
it
Не
понимаю,
как
они
с
этим
играют.
Players
get
these
bitches
open
and
let
they
man
hit
it
Игроки
дают
этим
сучкам
раскрыться
и
позволяют
своим
парням
трахнуть
их.
Fuck
that,
you
can
trust
that,
if
I
had
a
gun
К
черту
это,
можешь
быть
уверен,
если
бы
у
меня
был
пистолет,
I'd
release
slugs
black
and
bust
back
Я
бы
выпустил
пули
и
свалил
бы.
See
how
these
players
love
that,
to
the
point
where
Посмотреть,
как
эти
игроки
это
любят,
до
такой
степени,
что
I
can't
take
it,
I'm
a
playa
hater,
I
can't
fake
it
Я
не
могу
этого
вынести,
я
ненавижу
игроков,
я
не
могу
притворяться.
I
wanna
spill
myself,
to
feel
the
thrill
myself
Я
хочу
излить
себя,
почувствовать
острые
ощущения,
And
since
I
can't
be
a
player,
wanna
kill
myself,
trust
И
поскольку
я
не
могу
быть
игроком,
хочу
убить
себя,
поверь.
Then
there
are
the
times
in
my
life
Бывают
в
моей
жизни
времена,
When
I
feel
trapped
Когда
я
чувствую
себя
в
ловушке,
Feel
there's
no
way
out
Чувствую,
что
нет
выхода,
To
be
honest
I
don't
know
where
my
life
is
goin
Если
честно,
я
не
знаю,
куда
идет
моя
жизнь,
Where
I'll
end
up
at
Где
я
окажусь.
I
just
don't
know
Я
просто
не
знаю.
I
been
on
this
road
for
a
long
time
now
Я
иду
по
этой
дороге
уже
долгое
время,
At
time
it
seems
like
the
road
is
never
gonna
end
Временами
кажется,
что
эта
дорога
никогда
не
кончится.
On
this
road
there's
a
lotta,
hills
and
mountains
На
этой
дороге
много
холмов
и
гор,
Peaks
and
valleys
Вершин
и
долин.
Even
a
lot
of
potholes
on
this
road
Даже
много
выбоин
на
этой
дороге.
It's
never
smooth,
on
the
road
of
life
Она
никогда
не
бывает
гладкой,
эта
дорога
жизни.
I
don't
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
I
just
know
where
I
wanna
end
up
at
Я
просто
знаю,
где
я
хочу
оказаться.
Then
there
are
the
times
in
my
life
Бывают
в
моей
жизни
времена,
When
I
feel
trapped
Когда
я
чувствую
себя
в
ловушке,
Feel
there's
no
way
out
Чувствую,
что
нет
выхода,
To
be
honest
I
don't
know
where
my
life
is
goin
Если
честно,
я
не
знаю,
куда
идет
моя
жизнь,
Where
I'll
end
up
at
Где
я
окажусь.
I
just
don't
know
Я
просто
не
знаю.
Lord
can
you
help
me
get
there?
Господи,
помоги
мне
добраться
туда.
Please
let
me
get
there
Пожалуйста,
позволь
мне
добраться
туда.
Then
there
are
the
times
in
my
life
Бывают
в
моей
жизни
времена,
When
I
feel
trapped
Когда
я
чувствую
себя
в
ловушке,
Feel
there's
no
way
out
Чувствую,
что
нет
выхода,
To
be
honest
I
don't
know
where
my
life
is
goin
Если
честно,
я
не
знаю,
куда
идет
моя
жизнь,
Where
I'll
end
up
at
Где
я
окажусь.
I
just
don't
know
Я
просто
не
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Combs, Carl Thompson, Terri Robinson, Rashad Smith, James Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.