Diddy feat. The Notorious B.I.G., Lil' Kim, The LOX & Stevie J - It's All About the Benjamins (feat. The Notorious B.I.G., Lil' Kim & The Lox) - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diddy feat. The Notorious B.I.G., Lil' Kim, The LOX & Stevie J - It's All About the Benjamins (feat. The Notorious B.I.G., Lil' Kim & The Lox) - Remix




It's All About the Benjamins (feat. The Notorious B.I.G., Lil' Kim & The Lox) - Remix
Все Дело в Бенджаминах (при участии The Notorious B.I.G., Lil' Kim & The Lox) - Ремикс
Uhh, uh-huh, yeah
Ага, ага, да
Uhh, uh-huh, yeah
Ага, ага, да
(It's all about the Benjamins, baby)
(Все дело в Бенджаминах, детка)
Uhh, uh-huh, yeah
Ага, ага, да
(It's all about the Benjamins, baby)
(Все дело в Бенджаминах, детка)
Goodfellas, uhh
Хорошие парни, ага
Now, what y'all wanna do?
Так что вы все хотите делать?
Wanna be ballers, shot callers, brawlers
Хотите быть крутыми парнями, боссами, драчунами
Who be dippin' in the Benz with the spoilers
Кто рассекает на Бенце со спойлерами
On the low from the Jake in the Taurus
Потихоньку от копов на Таурусе
Tryin' to get my hands on some Grants like Horace
Пытаюсь наложить лапу на гранты, как Гораций
Yeah, livin' the raw deal, three course meals
Ага, живу по полной, трехразовое питание
Spaghetti, fettuccine, and veal
Спагетти, феттучини и телятина
But still, everything's real in the field
Но все равно, все по-настоящему на районе
And what you can't have now, leave in your will
А то, чего у тебя нет сейчас, оставь в своем завещании
But don't knock me for tryin' to bury
Но не осуждай меня за то, что я пытаюсь похоронить
Seven zeros over in Rio de Janeir-y
Семь нулей где-нибудь в Рио-де-Жанейро
Ain't nobody's hero, but I wanna be heard
Ничей не герой, но я хочу, чтобы меня услышали
On your Hot 9-7 every day, that's my word
На твоем Hot 9-7 каждый день, это мое слово
Swimmin' in women wit they own condominiums
Купаюсь в женщинах с их собственными квартирами
Five plus five's, who drive Millenniums
Пятерки плюс пятерки, кто водит Миллениумы
It's all about the Benjamins, what
Все дело в Бенджаминах, вот что
I get a fifty pound bag of Euk for the mutts
Я получаю пятидесятифунтовый пакет дури для корешей
Five carats on my hands wit the cuts
Пять карат на моих руках с огранкой
In somethin' European chromed out with the clutch, what (I wanna hold figures, fuck bein' a broke nigga)
В чем-то европейском, хромированном, со сцеплением, что хочу держать бабки, к черту быть нищим)
Drinkin' malt liquor, drivin' a broke Viga
Пью дешевое пиво, вожу сломанную Вигу
I'm with Mo' sippers, watched by gold diggers (uh)
Я с теми, кто потягивает Моэ, за которыми наблюдают золотоискатели (ага)
Rocking Girbaud denims with gold zippers (c'mon)
Ношу джинсы Живанши с золотыми молниями (давай)
Lost your touch, we kept ours, poppin' Cristals
Потерял хватку, мы сохранили свою, попивая Кристал
Freakin' the three-quarter reptiles (hahaha)
Сходим с ума от трехчетвертных рептилий (хахаха)
Enormous cream, forest green Benz jeep
Огромное количество бабла, лесной зеленый джип Бенц
For my team so while you sleep I'ma scheme (that's right)
Для моей команды, так что пока ты спишь, я плету интриги (вот так)
We see through, that's why nobody never gon' believe you
Мы видим тебя насквозь, вот почему тебе никто никогда не поверит
You should do what we do, stack chips like Hebrews
Тебе следует делать то, что делаем мы, складывать фишки, как евреи
Don't let the melody intrigue you (uh-uh), 'cause I leave you
Не позволяй мелодии заинтриговать тебя (ага), потому что я оставлю тебя
I'm only here for that green paper with the eagle
Я здесь только ради этих зеленых бумажек с орлом
I'm strictly tryin' to cop those colossal-sized Picassos
Я просто пытаюсь купить эти колоссальных размеров Пикассо
And have papi flip coke outside Delgado's (wooo!)
И чтобы папи толкал кокс возле Дельгадо (вау!)
Tienda, with cash flowin' like Sosa
Магазин, с денежным потоком, как у Сосы
And a Latin chick transportin' in the chocha
И латиноамериканская цыпочка, перевозящая в киске
Stampedin' over, pop Mo's, never sober
Топчусь, пью Моэ, никогда не бываю трезвым
Flexin' Range Rovers dealin' weight by Minnesota (uh)
Раскатываю на Рендж Роверах, торгую весом в Миннесоте (ага)
Avoidin' NARCs with camcorders and Chevy Novas (uh-huh)
Избегаю наркоту с видеокамерами и Шевроле Нова (ага)
Stash in the building with this chick named Wilona (uh-huh)
Спрятался в здании с этой цыпочкой по имени Вилона (ага)
From Daytona, when I was young, I wanted to bone her (uh-huh)
Из Дейтона, когда я был молод, я хотел трахнуть ее (ага)
But now I only hit chicks who win beauty pageants (hahahaha)
Но теперь я трахаю только цыпочек, которые побеждают на конкурсах красоты (хахахаха)
Trickin' and takin' me skiin' at the Aspens, ugh (c'mon)
Обманывают и везут меня кататься на лыжах в Аспен, уф (давай)
Gangsta mental, stay poppin' Cristal
Гангстерское мышление, оставайся с Кристаллом
Pack a black pistol in the Ac' coupe that's dark brown (wooo!)
Прячу черный пистолет в темно-коричневом купе АС (вау!)
Pinky-ringin', gondolas with the man singin'
Блестящие кольца, гондолы с поющим мужчиной
Italian music down the river with your chick clingin'
Итальянская музыка, спускающаяся по реке с твоей цыпочкой, цепляющейся
To my bizzalls, player, you mad false
За мои яйца, игрок, ты жалкий притворщик
Actin' hard when you as pussy as RuPaul's
Строишь из себя крутого, когда ты такой же киса, как Ру Пол
C'mon, c'mon, uh-huh
Давай, давай, ага
(It's all about the Benjamins, baby)
(Все дело в Бенджаминах, детка)
Uh-huh, yeah
Ага, да
(It's all about the Benjamins, baby)
(Все дело в Бенджаминах, детка)
Uh-huh, yeah
Ага, да
(It's all about the Benjamins, baby)
(Все дело в Бенджаминах, детка)
Uh-huh, yeah
Ага, да
(It's all about the Benjamins, baby)
(Все дело в Бенджаминах, детка)
Uh-huh, yeah
Ага, да
(It's all about the Benjamins, baby)
(Все дело в Бенджаминах, детка)
Now, what y'all wanna do?
Так что вы все хотите делать?
Wanna be ballers, shot-callers (It's all about the Benjamins, baby)
Хотите быть крутыми парнями, боссами (Все дело в Бенджаминах, детка)
Brawlers, who be dippin' in the Benz with the spoilers (It's all about the Benjamins, baby)
Драчунами, кто рассекает на Бенце со спойлерами (Все дело в Бенджаминах, детка)
On the low from the Jake in the Taurus (Uh, uh)
Потихоньку от копов на Таурусе (Ага, ага)
What the bloodclaat
Какого хрена
Wanna bumble with the Bee, huh?
Хочешь пожужжать с Пчелкой, а?
Bzzz, throw a hex on the whole family (Yeah, yeah yeah)
Бзз, наложи проклятие на всю семью (Да, да, да)
Dressed in all black like The Omen (Say what?)
Одета во все черное, как в "Омене" (Что ты сказал?)
Have your friends singin', "This is for my homie" (That's right)
Чтобы твои друзья пели: "Это за моего кореша" (Вот так)
And you know me from makin' niggas so sick
И ты знаешь меня по тому, как я делаю ниггеров такими больными
Floss in my 6, with the 'lex on the wrist
Красуюсь в моей шестерке, с часами на запястье
If it's murder, you know she wrote it (Uh-huh)
Если это убийство, то знай, что это она заказала (Ага)
German Ruger for yo' ass, bitch, deep throat it (Come on)
Немецкий Рюгер для твоей задницы, сучка, возьми его глубоко в рот (Давай)
Know you wanna feel the womb 'cause it's platinum-coated
Знаю, ты хочешь почувствовать лоно, потому что оно покрыто платиной
Take your pick, got a firearm you shoulda toted, suck a dick
Делай свой выбор, у меня есть огнестрельное оружие, которое тебе следовало бы носить с собой, соси
All that bullshit you kick, player-hatin' from the sidelines
Вся эта чушь, которую ты несешь, ненависть из-за угла
Get your own shit, why you ridin' mine? (Uh-huh)
Займись своим делом, почему ты лезешь в мое? (Ага)
I'm a Goodfella kinda lady
Я леди в стиле "Славных парней"
Stash .380s in Mercedes, Puffy, hold me down, baby!
Прячу 380-е в Мерседесах, Паффи, поддержи меня, детка!
Only female in my crew and I kick shit like a nigga do (Uh-uh)
Единственная женщина в моей команде, и я надираю задницы, как ниггер (Ага)
Pull the trigger too, fuck you! (Uh)
Нажму на спусковой крючок, пошел ты! (Ага)
I been had skills, Cristal spills
У меня всегда были навыки, проливы Кристала
Hide bills in Brazil, about a mill', the ice grill
Прячу купюры в Бразилии, около миллиона, ледяной взгляд
Make it hard to figure me, liquor be kickin' me
Из-за этого меня трудно раскусить, выпивка бьет мне в голову
In my asshole (uhh), undercover, Donnie Brasco
Мне в задницу (ага), под прикрытием, Донни Браско
Left my East Coast girl the Bentley to twirl (Uh-huh)
Оставил своей девчонке с Восточного побережья Бентли, чтобы она покрутилась (Ага)
My West Coast shorty push the chrome 740
Моя малышка с Западного побережья гоняет на хромированном 740
Rockin' Redman and Naughty, oh, where my kitty cat?
Слушаю Redman и Naughty, о, где моя кошечка?
Half a brick of yay in the bra where her titties at
Половина кирпича дури в лифчике, где ее сиськи
And I'm livin' that whole life, we push weight (Uh-huh)
И я живу этой жизнью, мы толкаем вес (Ага)
Fuck the state pen, fuck hoes in Penn State (C'mon)
К черту тюрьму, к черту шлюх в Пенсильвании (Давай)
Listen close, it's Francis, the Praying Mantis
Слушай внимательно, это Фрэнсис, Богомол
Attack with the MAC, my left hand spit
Атакую с MAC, моя левая рука стреляет
Right hand grip on the whip for the smooth getaway
Правая рука на руле для плавного побега
Playa haters, get away or my lead will spray
Ненавистники, убирайтесь с дороги, иначе мой свинец полетит в вас
Squeeze off 'til I'm empty, don't tempt me
Буду стрелять, пока не опустеет обойма, не испытывайте меня
Only to Hell I send thee, all about the Benjis, what?
Только в ад я тебя отправлю, все дело в Бенджаминах, что?
(It's all about the Benjamins baby)
(Все дело в Бенджаминах, детка)
Uh-huh, yeah
Ага, да
(It's all about the Benjamins baby)
(Все дело в Бенджаминах, детка)
Uh-huh, yeah
Ага, да
(It's all about the Benjamins baby)
(Все дело в Бенджаминах, детка)
Uh-huh, yeah
Ага, да
(It's all about the Benjamins baby)
(Все дело в Бенджаминах, детка)
Uh-huh, yeah
Ага, да
(It's all about the Benjamins baby)
(Все дело в Бенджаминах, детка)
Uh-huh, yeah
Ага, да
(It's all about the Benjamins baby)
(Все дело в Бенджаминах, детка)
Uh-huh, yeah
Ага, да
(It's all about the Benjamins baby) yeah
(Все дело в Бенджаминах, детка) да
(It's all about the Benjamins baby)
(Все дело в Бенджаминах, детка)
Yeah, yeah yeah
Да, да, да





Writer(s): Jason Phillips, Terry Etlinger, Deric Angelettie Deric Michael, Sean Puffy Combs, Kimberly Jones, Sean Jacobs, Linda Laurie, Christopher Wallace, David Styles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.