Puff Daddy - Been around the world - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puff Daddy - Been around the world




Been around the world
По всему миру
Mase
Mase
Yo yo, this mase, youknowhati'msayin?
Йоу, йоу, это Mase, понимаешь, о чем я?
You got niggaz that don't like me for whatever reason
Есть парни, которым я не нравлюсь по какой-то причине.
You got niggaz that don't wanna see me rich
Есть парни, которые не хотят видеть меня богатым.
You got niggaz that's mad, cause I'm always with they bitch
Есть парни, которые злы, потому что я всегда с их девчонкой.
Then you got niggaz that just don't like me
Потом есть парни, которым я просто не нравлюсь.
You know, the, those p.h.d. niggaz
Знаешь, эти, эти заумные парни.
But you know I pop a lot of shit but I back it up though
Но знаешь, я много чего болтаю, но я за свои слова отвечаю.
See it's a difference, a lot of niggaz pop shit
Видишь ли, есть разница, многие парни болтают,
But a lot of niggaz don't make hits
Но многие парни не делают хиты.
But it's like this whole bad boy shit
Но вся эта тема Bad Boy,
We come to bring it to y'all niggaz, me, b.i., puff, lox, whoever
Мы пришли, чтобы зажечь, я, B.I., Puff, Lox, кто угодно.
Black rob
Black Rob.
If you wanna dance, we dance
Если хочешь танцевать, мы танцуем.
One: mase
Один: Mase
Now trick what? lace who? that ain't what mase do
Что за трюк, детка? Кого обманывать? Mase так не делает.
Got a lot of girls that'd love to replace you
У меня много девушек, которые с радостью тебя заменят.
Tell you to your face boo, not behind your back
Скажу тебе это в лицо, красотка, а не за спиной.
Niggaz talk shit, we never mind that
Парни говорят всякую чушь, нам на это плевать.
Funny, never find that, puff a dime stack
Забавно, никогда не найдешь такого, как Puff, с кучей денег.
Write hot shit, and make a nigga say, 'rewind that'
Пишу хиты, и заставляю парней говорить: "Перемотай назад!"
Niggaz know, we go against the harlem jigalo
Парни знают, мы идем против гарлемского жиголо.
Getcha hoe, lick her low, make the bitch, hit the do'
Забираем твою девушку, ласкаем ее, заставляем ее уйти.
I represent honies with money fly guys with gems
Я представляю красоток с деньгами, крутых парней с бриллиантами.
Drive with the tints that be thirty-five percent
Езжу с тонировкой в тридцать пять процентов.
Hoes hope I lay so I look both ways
Девушки надеются, что я лягу с ними, поэтому смотрю в обе стороны.
Cop says, 'ok, my tint smoke gray'
Коп говорит: "Хорошо, моя тонировка дымчато-серая".
No way, nigga leave without handin me my shit
Ни за что, парень, уйди, не трогай мои вещи.
Got plans to get my land and my 6
У меня планы купить землю и мою шестерку.
Niggaz outta pen'll understand this shit
Парни, вышедшие из тюрьмы, поймут это.
Pop champagne like I won a championship (uhh, uhh)
Открываю шампанское, как будто выиграл чемпионат. (Ух, ух)
Sung by notorious b.i.g.
Поет Notorious B.I.G.
Spoken words by puff
Произносит Puff
Been around the world and I i i
Объездил весь мир, и я, я, я
And we been playa hated I don't know and I don't know why
И нас, игроков, ненавидят, я не знаю, и я не знаю, почему
Why they want us faded I don't know why they hate us Is it our ladies? Or our drop mercedes Bay-bee bay-bee!
Почему они хотят, чтобы мы пропали, я не знаю, почему они ненавидят нас, это из-за наших женщин? Или наших Мерседесов? Детка, детка!
Two: puff daddy
Два: Puff Daddy
I was in one bedroom, dreamin of a million (yeah)
Я был в однокомнатной квартире, мечтая о миллионе (да)
Now I'm in beach houses, cream to the ceiling (that's right)
Теперь я в домах на пляже, сливки до потолка (точно)
I was a gentleman, livin in tenements
Я был джентльменом, живущим в трущобах
Now I'm swimmin in, all the women that be tens (hoo)
Теперь я купаюсь во всех женщинах, которые на десятку (ху)
Went from bad boys to the crushed linen men
Перешел от плохих парней к мужчинам в мятом льне
Now my divi-dends be the new benjamins (uh-huh)
Теперь мои дивиденды - это новые Бенджамины (ага)
Hoes of all complexions, I like cinnamon
Девушки всех цветов кожи, мне нравится корица
Mase you got some hoes well nigga, send em in (c'mon)
Mase, у тебя есть несколько девушек, ну, парень, присылай их (давай)
What you waitin for, let the freak show begin
Чего ты ждешь, пусть начнется шоу уродов
How they came in a truck? (mase: nah puff, that's a benz)
Как они приехали на грузовике? (Mase: Не, Puff, это Benz)
Mercedes, c'mere baby, you don't like the way
Mercedes, иди сюда, детка, тебе не нравится, как
It's hot and hazy, never shady, you must be crazy
Здесь жарко и туманно, никогда не теневой, ты, должно быть, сумасшедшая
It's ridiculous, how you put your lips on this
Это смешно, как ты целуешь это
Don't kiss right there girlfriend I'm ticklish (heheh)
Не целуй меня там, детка, мне щекотно (хехе)
And I be switchin fees with a wrist full of g's
И я меняю гонорары с запястьем, полным золота
Nigga please, I'm the macaroni with the cheese
Парень, пожалуйста, я макароны с сыром
Three: puff daddy, mase
Три: Puff Daddy, Mase
Now puff rule the world, even though I'm young
Теперь, Puff, правит миром, хотя я молод
I make it my biz to see that all ladies come (yeah)
Я делаю своим делом видеть, что все дамы приходят (да)
Get em all strung from the tip of my tongue
Все они на крючке от кончика моего языка
Lick em places niggaz wouldn't dare put they faces (c'mon)
Лижу их в таких местах, куда парни не посмели бы сунуть свои лица (давай)
Before I die, hope i, remake a flow by
Прежде чем я умру, надеюсь, я, переделаю флоу
In the brand new treasure on a old try
В новом сокровище на старой попытке
Now when my third dry, even when the smoke lie
Теперь, когда мой третий сухой, даже когда дым лежит
Eat the mami's chocha and drive her loca
Ем киску мамочки и свожу ее с ума
We never ride far, packed five in a car
Мы никогда не ездим далеко, впятером в машине
Save money for the drinks, I'm about to buy the bar (yeah)
Экономим деньги на выпивку, я собираюсь купить бар (да)
And everywhere I drive I'm a star, little kids
И везде, где я езжу, я звезда, маленькие дети
All on the corner scream, 'that's my car!'
Все на углу кричат: "Это моя машина!"
It was days couldn't be fly, now I'm in a t.i.
Были дни, когда я не мог летать, теперь я в T.I.
Come in clubs with b.i., now a nigga v.i. (uh-huh)
Прихожу в клубы с B.I., теперь я очень важная персона (ага)
Rock tons of gold, nuff money I fold
Ношу тонны золота, кучу денег я складываю
Roll the way you wanna roll, break a hundred out the toe
Крутись, как хочешь, вытащи сотню из носка
W/ slight modifications
С небольшими изменениями
Line 1, puff: c'mon, yeah yeah, uh-huh
Строка 1, Puff: давай, да, да, ага
Line 2, puff: we been playa hated!
Строка 2, Puff: нас, игроков, ненавидят!
Line 3, puff: why?
Строка 3, Puff: почему?
Line 4, puff: why they want us hated!
Строка 4, Puff: почему они хотят, чтобы нас ненавидели!
Line 5, puff: why they hate us?
Строка 5, Puff: почему они ненавидят нас?
Line 6, puff: is it our ladies?
Строка 6, Puff: это из-за наших женщин?
Line 7, puff: say what?
Строка 7, Puff: что ты сказал?
Line 8, puff: yeah, bay-bee bay-bee!
Строка 8, Puff: да, детка, детка!
W/ puff talking while b.i.g. sings
Puff говорит, пока B.I.G. поет
You know, sometimes I gotta ask myself
Знаешь, иногда я спрашиваю себя
Why's there so much jealousy in the world?
Почему в мире так много зависти?
Don't look at mine, get yours
Не смотри на мое, заработай свое
(Music fades)
(Музыка затихает)
Radio show from b.i.g.'s album continued:
Радиошоу из альбома B.I.G. продолжается:
Ok after these messages we'll be back with
Хорошо, после этих сообщений мы вернемся с
The mad rapper and his brother the mad producer, after this
Бешеным рэпером и его братом, бешеным продюсером, после этого
*Applause*
*Аплодисменты*
Ok just sit back, relax, and enjoy yourself
Хорошо, просто сядьте поудобнее, расслабьтесь и наслаждайтесь
We'll get you through this
Мы поможем вам пройти через это
Take a sip of water, deep breath, that'll do it
Глоток воды, глубокий вдох, вот и все
And welcome back as you can see (you got the check though?)
И добро пожаловать обратно, как видите (ты получил чек?)
I'm trevor jones and I'm sitting in
Я Тревор Джонс, и я сижу здесь
I've been conversing with the mad rapper (did you get the check though?)
Я беседовал с бешеным рэпером (ты получил чек?)
And he's still pretty mad
И он все еще довольно зол
But, this time he brought someone else with him
Но на этот раз он привел с собой кого-то еще
And quite frankly (yeah yeah) he's even madder (you God damn right!)
И, честно говоря (да, да), он еще более зол (черт возьми, да!)
Mr. producer (yo, youknowhati'msayin) why are you so mad?
Мистер продюсер (йоу, понимаешь, о чем я), почему ты так зол?
Yo, iiiiiii, i'ma i'ma keep it real simple for you
Йоу, яяяя, я скажу тебе все очень просто
Yeah t-t-t-t-t-tell them niggaz why you mad son!
Да, с-с-с-с-скажи этим парням, почему ты зол, сынок!
Tell them niggaz why you mad son!
Скажи этим парням, почему ты зол, сынок!
(Ok, gentlemen please, one at a time)
(Хорошо, джентльмены, пожалуйста, по одному)
Tell em why you mad son, word up, tell em why you mad son!
Скажи им, почему ты зол, сынок, скажи им, почему ты зол, сынок!
Youknowhati'msayin? iiiiiii, iiiiiii be I be I been
Понимаешь, о чем я? Яяяя, яяяя был
I been, I been here for the culture, youknowhati'msayin?
Я был, я был здесь ради культуры, понимаешь, о чем я?
I don't, I don't, I don't, I don't
Я не, я не, я не, я не
I don't be recognizin all that new jack shit
Я не признаю всю эту нью-джекскую хрень
Yo we don't play, we don't play that shit youknowhati'msayin?
Йоу, мы не играем, мы не играем в эту хрень, понимаешь, о чем я?
(Please mr. producer, explain yourself, mr. rapper, please calm down)
(Пожалуйста, мистер продюсер, объяснитесь, мистер рэпер, пожалуйста, успокойтесь)
That nigga be on some bullshit, youknowhati'msayin?
Этот парень несет какую-то чушь, понимаешь, о чем я?
We ain't, we don't do that shit, word, yeah
Мы не, мы не делаем такую хрень, точно, да
He ain't no real producer neither
Он тоже не настоящий продюсер
And then come to find out youknowhati'msayin
А потом оказалось, понимаешь, о чем я
My brother hipped me to it, the nigga tryin to rap now!
Мой брат рассказал мне об этом, этот парень теперь пытается читать рэп!
Oh yeah, that's the shit that got me mad!
О да, вот это меня и взбесило!
(Please, mr. rapper, once again)
(Пожалуйста, мистер рэпер, еще раз)
That's the shit that got me mad!
Вот это меня и взбесило!
That's the shit, youknowhati'msayin?
Вот это, понимаешь, о чем я?
(It's a family oriented show)
(Это семейное шоу)
Youknowhati'msayin? that's the shit that feds me up
Понимаешь, о чем я? Вот это меня и бесит
(Gentlemen, please)
(Джентльмены, пожалуйста)
Word up, youknowhati'msayin?
Точно, понимаешь, о чем я?
(Disregard the foul language)
(Не обращайте внимания на ненормативную лексику)
I'm watchin this nigga video youknowhati'msayin?
Я смотрю клип этого парня, понимаешь, о чем я?
They got mermaids swimmin in they living rooms and shit
У них русалки плавают в гостиных и все такое
Like that youknowhati'msayin?
Вот так, понимаешь, о чем я?
This nigga dancin in the rain with kids climbin up mountains and shit
Этот парень танцует под дождем с детьми, карабкающимися по горам и все такое
Youknowhati'msayin?
Понимаешь, о чем я?
I'm I'm I'm watchin this nigga video
Я, я, я смотрю клип этого парня
(I'm gonna have to ask you to refrain from the language)
вынужден попросить вас воздержаться от ненормативной лексики)
The car goin two hundred miles an hour
Машина едет двести миль в час
Where the fuck is he goin?!
Куда, черт возьми, он едет?!
(Please mr. rapper, please refrain from the foul language)
(Пожалуйста, мистер рэпер, пожалуйста, воздержитесь от ненормативной лексики)
The nigga climbin out the fuckin car!
Этот парень вылезает из гребаной машины!
(One more time)
(Еще раз)
Let me see you try that shit on a train!
Попробуй-ка сделать такое в поезде!
Youknowhati'msayin? try that shit on a fuckin train
Понимаешь, о чем я? Попробуй сделать такое в гребаном поезде
What kind of shit, youknowhati'msayin?
Что за хрень, понимаешь, о чем я?
Got a thousand niggaz write for him, let me write for you
У него тысяча парней пишут для него, дай мне написать для тебя
Son my shit is jumpin, I got john blaze shit...
Сынок, моя хрень качает, у меня хрень от John Blaze...





Writer(s): David Bowie, S. Combs, M. Betha, R. Lawrence, A. Angelettie, Ian Owen Devaney, Andy Morris, Lisa Jane Stansfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.