Paroles et traduction Diddy - P.E. 2000 (English Version) [feat. Hurricane G]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
P.E. 2000 (English Version) [feat. Hurricane G]
P.E. 2000 (Русская версия) [feat. Hurricane G]
Cohiba
cigars,
spittin'
16
bars,
Сигары
Cohiba,
выплёвываю
16
тактов,
Spit
on
a
dial,
my
Chopard
Плюю
на
циферблат
моих
Chopard,
See
the
reflection
of
the
gods
Вижу
отражение
богов.
Spill
Louie
because,
I'm
supposed
to,
none
close
to
Проливаю
Louie,
потому
что
я
должен,
никто
и
близко
не
Me
flow
hotter,
see
me
in
any
way
shape,
don't
bother
- showstopper
читает
горячее,
смотри
на
меня
как
хочешь,
детка,
не
беспокойся
- я
останавливаю
шоу.
As
for
your
hoe,
cock
the
rhymes
I
wrote,
murda
like
shocka
Что
касается
твоей
шлюхи,
взведу
рифмы,
что
написал,
убийство
как
шокер.
Deem
these
bitches,
stay
on
the
penis
Считай
этих
сучек,
оставайся
на
члене.
I
went
from
the
Vernon,
the
curve
servin',
paper
earnin'
Я
прошёл
путь
от
Вернона,
зарабатывая
бумажки,
Got
Arabians
smugglin'
dope
in
they
turban
арабы
прятали
дурь
в
своих
тюрбанах.
Sit
with
two
techs
in
my
duplex,
bulletproof
vest
Сижу
с
двумя
стволами
в
своём
двухуровневом
пентхаусе,
бронежилет
In
the
shoot
fest
with
the
law
в
перестрелке
с
копами.
Got
it
all,
want
more,
future
foreseen
Имею
всё,
хочу
ещё,
предвижу
будущее,
Keep
the
city
how
for
Louie
XIV
город
как
при
Людовике
XIV.
Rob,
Dep,
and
Shyne
bring
Bad
Boy
more
cream
Rob,
Dep
и
Shyne
приносят
Bad
Boy
ещё
больше
денег,
Uncut
hits
nigga,
lyrical
morphine
чистейшие
хиты,
ниггер,
лирический
морфин.
The
overboss,
fuck
the
cost,
I
'ford
it
Главный
босс,
плевать
на
цену,
я
могу
себе
это
позволить.
Next
year,
number
1 on
the
Forbe's
list
В
следующем
году
буду
номером
1 в
списке
Forbes.
The
hoes,
the
clothes,
the
cars,
the
loot
Шлюхи,
шмотки,
тачки,
бабки.
Public
Enemy
Number
One
Враг
общества
номер
один.
The
plaques
and
the
macs,
bitch
check
my
movies,
uh
Награды
и
стволы,
сучка,
глянь
мои
фильмы,
ага.
Public
Enemy
Number
One
Враг
общества
номер
один.
You
can
say
what
you
want
when
you
talk
about
me
Можешь
говорить
что
хочешь
обо
мне.
Public
Enemy
Number
One
Враг
общества
номер
один.
You
know
where
I
be,
it
ain't
hard
to
find
me
Ты
знаешь,
где
меня
найти,
это
не
сложно.
Public
Enemy
Number
One
Враг
общества
номер
один.
Once
again
it's
Shyne
and,
rhymin'
Это
снова
Shyne,
рифмую,
Remarkable
timin'
поразительный
тайминг,
Tryin'
to
sit
up
on
the
charts
with
a
diamond
пытаюсь
взобраться
на
вершину
чартов
с
бриллиантом.
Bottom
line,
ya
teams
get
splashed
with
macs
Короче,
ваши
команды
будут
политы
из
автоматов,
17
caps
and
cats,
for
runnin'
with
my
image
17
пуль
вам,
коты,
за
то,
что
бегаете
с
моим
имиджем.
Hence
the
don,
doing
two-fifteen
on
a
autobon
Ведь
я
дон,
еду
двести
пятьдесят
по
автобану,
Louie
Vittons,
skunk
on
the
back
Louis
Vuitton,
травка
сзади.
The
flyest,
tryin'
to
tell
y'all
motherfuckers
can't
deny
us
Самый
крутой,
пытаюсь
доказать
вам,
ублюдки,
вы
не
можете
отрицать
нас.
Fuckin'
right,
when
God
made
me,
He
was
biased
Чёрт
возьми,
да,
когда
Бог
создавал
меня,
он
был
пристрастен.
No
lies,
yo
highness
with
the
most
mob
ties
Без
лжи,
ваше
высочество
с
самыми
криминальными
связями.
In
the
metropolitan,
platinum
child
from
the
home
of
Chris
Wallace
В
мегаполисе,
платиновый
ребёнок
из
дома
Криса
Уоллеса.
So
how
could
I
not
be
hot?
Так
как
же
я
могу
не
быть
крутым?
That's
like
Puff
in
the
summertime
without
a
drop
Это
как
Пафф
летом
без
капли.
Uncle
Paul,
posted
up,
without
a
glocks
Дядя
Пол,
на
посту,
без
пушки.
I
chew
coals
& spit
diamonds
Я
жую
угли
и
выплёвываю
бриллианты.
Jacob
got
nothin'
on
me,
top
ranks,
stop
banks
У
Джейкоба
нет
ничего
на
меня,
вершина
рейтингов,
граблю
банки.
The
hoes,
the
clothes,
the
cars,
the
loot
Шлюхи,
шмотки,
тачки,
бабки.
Public
Enemy
Number
One
Враг
общества
номер
один.
The
plaques
and
the
macs,
bitch
check
my
movies,
uh
Награды
и
стволы,
сучка,
глянь
мои
фильмы,
ага.
Public
Enemy
Number
One
Враг
общества
номер
один.
You
can
say
what
you
want
when
you
talk
about
me
Можешь
говорить
что
хочешь
обо
мне.
Public
Enemy
Number
One
Враг
общества
номер
один.
You
know
where
I
be,
it
ain't
hard
to
find
me
Ты
знаешь,
где
меня
найти,
это
не
сложно.
Public
Enemy
Number
One
Враг
общества
номер
один.
Rather
its
all
from
the
guns
to
the
brawl
Будь
то
перестрелки
или
драки,
Coke
to
the
alcohol,
this
young
nigga
want
it
all
кокаин
или
алкоголь,
этот
молодой
ниггер
хочет
всё.
Time
runnin'
out
on
my
front,
nigga
in
pursuit
of
bigger
things
Время
уходит,
ниггер
в
погоне
за
чем-то
большим,
Arm,
neck
glitterin',
shiverin'
шея
блестит,
дрожит.
Fuck
bein'
broke
К
чёрту
нищету.
Give
that
bitch
a
girdle
tell
her,
"Transport
my
coke"
Дай
этой
сучке
пояс
и
скажи:
"Перевози
мою
коку".
On
to
Peter
Pan,
so
we
can
get
the
two
seater
В
Питер
Пэн,
чтобы
мы
могли
взять
двухместный
самолёт
And
lay
up
in
the
trunk
for
months
и
залечь
на
дно
на
несколько
месяцев.
Increase
the
lease,
yeah,
I
got
to
eat
Увеличиваю
ставки,
да,
мне
нужно
есть.
Streets
to
Greece,
stay
up
in
the
tape
deck
on
seek,
repeat
С
улиц
в
Грецию,
оставайся
в
магнитофоне
на
повторе.
Motion
picture,
my
movie
so
sick,
4,
5,
6,
ya
die
quick
Фильм,
мой
фильм
такой
крутой,
4,
5,
6,
ты
быстро
умрёшь.
Y'all
niggas
ride
dick,
you
test
me,
I
wish
Вы,
ниггеры,
все
на
одно
лицо,
попробуй
меня,
я
хочу.
I
love
to
drill
shit,
kill
shit,
real
quick
Я
люблю
сверлить,
убивать,
очень
быстро.
On
some
top
bill
shit,
half
a
mil
with
На
какой-то
вершине,
полмиллиона
с.
Soft
or
hard
top,
sedan
or
coupes
be
trial
Мягкий
или
жёсткий
верх,
седан
или
купе,
не
важно.
Every
time,
the
law
got
too
many
loops
Каждый
раз,
когда
у
копов
появлялось
слишком
много
улик,
Fuck
my
bitches
in
groups
menaga
трахал
своих
сучек
группами,
мужчина.
Pimpin'
ain't
easy,
but
monogamy's
harder
Быть
сутенёром
нелегко,
но
моногамия
сложнее.
Jets
we
charter,
bring
the
slaughter
Частные
самолёты,
мы
сеем
хаос.
Million
dollar
bracelets
Браслеты
за
миллион
долларов.
Your
favorite
DJ
couldn't
fade
this,
come
on
Твой
любимый
диджей
не
смог
бы
это
замиксовать,
давай.
The
hoes,
the
clothes,
the
cars,
the
loot
Шлюхи,
шмотки,
тачки,
бабки.
Public
Enemy
Number
One
Враг
общества
номер
один.
The
plaques
and
the
macs,
bitch
check
my
movies,
uh
Награды
и
стволы,
сучка,
глянь
мои
фильмы,
ага.
Public
Enemy
Number
One
Враг
общества
номер
один.
You
can
say
what
you
want
when
you
talk
about
me
Можешь
говорить
что
хочешь
обо
мне.
Public
Enemy
Number
One
Враг
общества
номер
один.
You
know
where
I
be,
it
ain't
hard
to
find
me
Ты
знаешь,
где
меня
найти,
это
не
сложно.
Public
Enemy
Number
One
Враг
общества
номер
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Combs, Mark Curry, Mario Winans, Carlton Douglas Ridenhour, Roger Greene, Hank Shocklee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.