Paroles et traduction Pufflick feat. Tennisxclub - Story of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story of My Life
История моей жизни
Měl
jsem
jí
rád
Я
любил
её,
A
to
se
nemělo
stát
А
этого
не
должно
было
случиться.
Teď
akorát
Теперь
просто
Musím
se
vystěhovat
Я
должен
съехать.
Měl
jsem
jí
rad
Я
любил
её,
A
to
se
nemělo
stát
А
этого
не
должно
было
случиться.
Teď
akorát
Теперь
просто
Nesmím
se
zamilovat
Я
не
должен
влюбляться.
Postel
je
prázdná
Кровать
пуста,
Ale
pořad
ji
tu
vidím
Но
я
всё
ещё
вижу
её
здесь.
Zpívám
další
Lovesong
Пою
ещё
одну
песню
о
любви
A
trochu
se
stydím
И
немного
стыжусь.
Zkusíme
to
znovu
Мы
попробуем
снова,
A
pak
třeba
ještě
jednou
А
потом,
может
быть,
ещё
раз.
Nemá
mě
ráda
Она
не
любит
меня,
Nechce
mě
vidět
s
jinou
Не
хочет
видеть
меня
с
другой.
Prej
zkusíme
to
znovu
Говорит,
попробуем
снова,
Teď
už
budeme
víc
spolu
Теперь
мы
будем
больше
времени
проводить
вместе.
Nikdy
si
to
nepřiznáme
Мы
никогда
не
признаем
этого,
Klesáme
zas
dolu
Мы
снова
падаем
вниз.
Další
vztah
já
nemám
strach
Я
не
боюсь
следующих
отношений,
I
po
dvacátýšestý
Даже
после
двадцать
шестых.
Řekli
jsme
si
jenom
tak
Мы
просто
сказали
себе,
My
najdeme
svý
štěstí
Что
найдём
своё
счастье.
První
mě
podvedla
Первая
мне
изменила,
Druhou
zase
já
Вторая
- я
ей.
Ta
čtvrtá
je
vdaná
Четвёртая
замужем.
Story
of
my
life
История
моей
жизни,
Story
of
my
fuckin
life
История
моей
гребаной
жизни.
Měl
jsem
jí
rád
Я
любил
её,
A
to
se
nemělo
stát
А
этого
не
должно
было
случиться.
Teď
akorát
Теперь
просто
Musím
se
vystěhovat
Я
должен
съехать.
Měl
jsem
jí
rad
Я
любил
её,
A
to
se
nemělo
stát
А
этого
не
должно
было
случиться.
Teď
akorát
Теперь
просто
Nesmím
se
zamilovat
Я
не
должен
влюбляться.
Měl
jsem
jí
rád
Я
любил
её,
A
to
se
nemělo
stát
А
этого
не
должно
было
случиться.
Teď
akorát
Теперь
просто
Musím
se
vystěhovat
Я
должен
съехать.
Měl
jsem
jí
rad
Я
любил
её,
A
to
se
nemělo
stát
А
этого
не
должно
было
случиться.
Teď
akorát
Теперь
просто
Nesmím
se
zamilovat
Я
не
должен
влюбляться.
You
said
bye
bye
bye
Ты
сказала
"Прощай,
прощай,
прощай",
Like
an
N
Sync
song
Как
в
песне
N
Sync.
Told
me
Take
Care
Сказала:
"Береги
себя".
Now
I'm
So
Far
Gone
Теперь
я
так
далеко.
Nothing
Was
The
Same
Ничто
не
было
прежним.
I
guess
this
the
new
norm
Полагаю,
это
новая
норма.
How
could
you
do
this
to
me
Как
ты
могла
так
поступить
со
мной?
You
left
me
Heart
broke
Ты
разбила
мне
сердце,
All
alone
Оставила
одного.
Sitting
by
the
phone
Сижу
у
телефона.
To
numb
the
pain
Чтобы
заглушить
боль.
Baby
why
you
do
that
to
me?
Детка,
зачем
ты
так
со
мной?
I
was
deaf
to
your
lies
Я
был
глух
к
твоей
лжи,
Blind
to
your
bullshit
Слеп
к
твоей
херне.
You
can
bring
a
knife
Ты
можешь
принести
нож,
But
I'ma
bring
a
full
clip
Но
я
принесу
полную
обойму.
Girl
you
know
I'm
lying
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
вру,
You
know
what
the
truth
is
Ты
знаешь
правду.
I
still...
moc
mi
chybis
Я
всё
ещё...
очень
скучаю
по
тебе.
Měl
jsem
jí
rád
Я
любил
её,
A
to
se
nemělo
stát
А
этого
не
должно
было
случиться.
Teď
akorát
Теперь
просто
Musím
se
vystěhovat
Я
должен
съехать.
Měl
jsem
jí
rad
Я
любил
её,
A
to
se
nemělo
stát
А
этого
не
должно
было
случиться.
Teď
akorát
Теперь
просто
Nesmím
se
zamilovat
Я
не
должен
влюбляться.
Měl
jsem
jí
rád
Я
любил
её,
A
to
se
nemělo
stát
А
этого
не
должно
было
случиться.
Teď
akorát
Теперь
просто
Musím
se
vystěhovat
Я
должен
съехать.
Měl
jsem
jí
rad
Я
любил
её,
A
to
se
nemělo
stát
А
этого
не
должно
было
случиться.
Teď
akorát
Теперь
просто
Nesmím
se
zamilovat
Я
не
должен
влюбляться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pavel Mares
Album
ALBUM
date de sortie
25-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.