Puffy AmiYumi - Hare Onna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Puffy AmiYumi - Hare Onna




Hare Onna
Hare Onna
Nee ima kara umi he demo ika nai? nemure nai kara doraibu de mo shi nai?
Shall we go to the sea right now? Do you want to go for a drive since we can't sleep?
Ame ga ori sou da kedo sugu mukae ni iku kara '
It looks like it's going to rain, but I'll pick you up soon.
' Ara, ya da atashi mo onnaji koto ima masani choudo omotte ta toko
Oh, wow! I was just thinking the exact same thing!
Jaa sugu youi suru kara naru haya de ne!'
Okay, I'll get ready right now. Hurry!
Atatakai mirukuti o tochuu de katte iki masho
Let's buy warm milk along the way.
Ame ha futte ki ta kedo umi ga matteru
The rain has started to fall, but the sea awaits.
Rain Rain Hard Rain douiu tsumori na no!
Rain Rain Hard Rain, what's your intention!
Rain Rain Hard Rain chotto jama shi nai de yo!
Rain Rain Hard Rain, don't bother us!
Rain Rain Hard Rain douse furu nara
Rain Rain Hard Rain, if you're going to pour down,
Kono nazo no aseri o arainagashi te
Wash away this mysterious restlessness.
' Dou kono haihiiru kawaii desho?
How do you like this hairpin?
Paati no toki ni choudo ii desho?
It would be perfect for a party, right?
Tsui mata kacchatta no yo paati ha suki ja nai noni? '
I bought it on impulse even though I don't like parties. '
' Sou ie ba kagi ha kake te ki ta ka na? ribingu no mado ha shime te ki ta ka na?
Oh, speaking of which, did I lock the door? Did I close the living room window?
Imagoro heya de neko ga obore te tari shi te? '
Are the cats drowning in the room right now?
Kono michi de yokatta n da kke? soretomo mukou datta kke?
Was this the right way? Or was it the other way?
Yukkuri hashiri masho u yo umi ha nige tari shi nai
Let's drive slowly. The sea won't run away.
Suppin mo zenzen ii jan! anata koso gaadoru nashi desho!
Even without makeup, you're so gorgeous! You're an idol without a doll!
Muteki na futari da mono tobashi masu ka
As an invincible duo, shall we skip this?
Rain Rain Hard Rain yappa kono michi da yo!
Rain Rain Hard Rain, this is the right way after all!
Rain Rain Hard Rain yakudata zu me! nabi
Rain Rain Hard Rain, you're actually helping us!
Rain Rain Hard Rain janjan ori na!
Rain Rain Hard Rain, keep pouring down!
Nazo no aseri nante oikoshi te yaru wa
We'll overcome this mysterious restlessness.
Rain Rain Hard Rain ji o magare ba umi
Rain Rain Hard Rain, if we can avoid it, the sea
Rain Rain Hard Rain mousugu yami sou ame
Rain Rain Hard Rain soon the rain will stop
Rain Rain Hard Rain yappa hare onna
Rain Rain Hard Rain after all, it's the Hare Lady
Suihei sen no mukou de taiyou ga waratta kirakira
Beyond the horizon, the sun is smiling brightly.





Writer(s): Saito Kazuyoshi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.