Pugh Rogefeldt - Nattmara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pugh Rogefeldt - Nattmara




Nattmara
Ночной кошмар
Åh himmel, himmel
О, небо, небо
En sån fight, en sån salig mara
Такая битва, такой сладкий кошмар
Galna andar dansar i mitt öra
Безумные духи танцуют в моем ухе
I drömmens timme
В час сновидений
Sveper fram som en barnaskara
Проносятся как ватага детей
Vildar tankar som ingen ville höra
Дикие мысли, которые никто не хотел слышать
Jag säger godnatt bara
Я просто говорю спокойной ночи
kommer min nattmara
Как приходит мой ночной кошмар
Jag säger godnatt bara
Я просто говорю спокойной ночи
kommer min natt
Как приходит моя ночь
Åh himmel, himmel
О, небо, небо
Här är en som har längtat länge
Вот тот, кто долго ждал
Skynda, ge mig någon att förföra
Скорее, дай мне кого-нибудь соблазнить
I månens timme
В час луны
En vilja sänd vid min gyllne ängel
Желание послано моему золотому ангелу
Smeka och viska det ingen vill höra
Ласкать и шептать то, что никто не хочет слышать
Jag säger godnatt bara
Я просто говорю спокойной ночи
kommer min nattmara
Как приходит мой ночной кошмар
Jag säger godnatt bara
Я просто говорю спокойной ночи
kommer min natt
Как приходит моя ночь
Jag säger godnatt bara
Я просто говорю спокойной ночи
kommer min nattmara
Как приходит мой ночной кошмар
Jag säger godnatt bara
Я просто говорю спокойной ночи
kommer min natt
Как приходит моя ночь
Jag säger godnatt bara
Я просто говорю спокойной ночи
Åh-wow-wow-wow-wow, godna-na-na-na-na-na
О-вау-вау-вау-вау, спокойной но-на-на-на-на-на-на
Jag säger godnatt
Я говорю спокойной ночи
Jag säger åh-wow-wow-wow-wow
Я говорю о-вау-вау-вау-вау
Jag säger godnatt
Я говорю спокойной ночи





Writer(s): Pugh Rogefeldt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.