Pugh Rogefeldt - Saskia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pugh Rogefeldt - Saskia




Saskia
Саския
Ah, In i studion, tillvaron är rökig, ansikten som hänger,
А, в студии, бытие прокурено, лица поникли,
Min click ser ut som Özil.
Мой клик похож на Озила.
Helt bedövad brorsan, en riktig sköning,
Совсем одурманенный братан, настоящий красавчик,
Hämta en röding och borsta den som curling.
Принеси форель и почисть её, как для керлинга.
Bildäck fötterna mycket som vi har slirat,
Шины на ногах вот сколько мы буксовали,
Med en fin check fickorna mycket som vi har driftat.
С жирным чеком в карманах вот сколько мы дрифтовали.
Och vi ghäädar som hårdrocksartisterna 70-talet,
И мы орём, как хард-рокеры в 70-х,
Med nått i näsan som skickar dig till mumindalen.
С чем-то в носу, что отправляет тебя в долину Муми-троллей.
Vi hämtar flaskor i kartonger bruh,
Мы собираем бутылки в коробки, братан,
Och sånt som skeppas över gränsen i ballonger bruh.
И то, что переправляют через границу в воздушных шарах, братан.
Ser ut som skorstenar bolmar från balkongen,
Похоже на дымящие трубы с балкона,
Fyller orterna med ånger när vi inhalerar bongen.
Наполняем районы сожалением, когда вдыхаем бонг.
JÄVLA DELLI sluta spela fin och loss,
ЧЁРТОВ ДЕЛЛИ, хватит строить из себя фифу и давай отрываться,
Här har vi liter sprit, cider, vin och linor med koks.
Здесь у нас литры водки, сидра, вина и дорожки кокса.
Vad vet du om haffla non-stop och ligga i som en boss
Что ты знаешь о том, чтобы пахать нон-стоп и быть боссом,
Tills någon snackar om nått, som inte handlar om nått.
Пока кто-нибудь не начнёт говорить о чём-то, о чём говорить не стоит.
Här kompis zutten luktar bubbelgum kunden kommer ofta.
Здесь, приятель, дурь пахнет жвачкой, поэтому клиент приходит часто.
Har aldrig gillat fisk men gjort många lax torskar.
Никогда не любил рыбу, но сделал много денег на лохах.
Jag jobbar inte bottennapp, akvariumet är proppat,
Я не работаю впустую, аквариум забит,
Hovat in många rödingar att banken gått i konka.
Нагреб столько бабла, что банк обанкротился.
Du följer ba med strömmen jävla gahba.
Ты просто плывёшь по течению, чёртова рыба.
En tegelsten har mera fantasi än dig malaka,
У кирпича фантазии больше, чем у тебя, неудачник,
Låt mig kasta en i fejset dig, testa om de känns
Дай-ка я запущу им тебе в лицо, проверь, каково это,
Och om du vaknar ur psykosen kan du tacka mig sen.
И если ты очнёшься от психоза, то сможешь потом меня поблагодарить.
Va händz baba? affen touchar 100 procent. Va händz baba? Kvallen abdallahn är känd. De den Baba. Folk vill se oss stänga igen och sittar hatar vår framgång sitt nio till fem.
Что происходит, братан? Бизнес взлетел на 100 процентов. Что происходит, братан? Качество товара огонь. Вот так, братан. Люди хотят, чтобы мы закрылись, и завидуют нашему успеху со своей работой с девяти до пяти.
Vi kör ett helt eget spel, Skapar egen nivå .
Мы ведём свою собственную игру, создаём свой уровень.
O du är helt ctrl c, Inge skit som är svår
А ты просто ctrl c, ничего сложного,
De Ba slakter här micken bror Skiten är vår
Просто рубим мясо на микрофоне, братан, всё наше,
Har mer kontakter min wickr Än min telefon
У меня в Wickr больше контактов, чем в телефоне.
NU! Alla våra kranar ger oss 4, 5.
СЕЙЧАС! Все наши краны выдают нам 4, 5.
Allt vi gör är driftar massa fiskar till vårt hem.
Всё, что мы делаем, это гоним тонны рыбы к себе домой.
Alltid Mary bränd, alltid nått potent
Всегда Мэри Джейн, всегда что-то мощное,
Inga påsar här från Statoil men fakk de luktar bränslen
Никаких пакетов из Statoil, но, чёрт возьми, пахнет бензином.
O VI GÅR HÅRT NU IN I DIMMAAN PÅSARNA ÄR FYYLLDAA
И МЫ ВРЫВАЕМСЯ В ЭТОТ ДЫМ, ПАКЕТЫ ЗАБИТЫ
BARA NÄRA KÄRA VI SKA SOFTA HÄR I TIMMAR
ТОЛЬКО БЛИЗКИЕ ДРУЗЬЯ, БУДЕМ ОТДЫХАТЬ ЗДЕСЬ ЧАСАМИ
VI SA HÅÅRT NU IN I DINMAAAN PÅSARNA ÄR FYYLLDAAA
МЫ СКАЗАЛИ, ВРЫВАЕМСЯ В ЭТОТ ДЫМ, ПАКЕТЫ ЗАБИТЫ
BARA NÄRA KÄRA VI SKA SOFTA HÄR I TIMMAR
ТОЛЬКО БЛИЗКИЕ ДРУЗЬЯ, БУДЕМ ОТДЫХАТЬ ЗДЕСЬ ЧАСАМИ
Där vi går de super suddigt, Vad vet ni om dunder zubbis
Там, где мы, всё супер размыто, что вы знаете о супер траве,
Galen äzi och dunder bubblish Passa cash vi fakkin dubblish
Безумный кайф и супер пузыри, передай наличные, мы, блин, удваиваем,
Vi är överallt mannen du är ingenstans
Мы повсюду, мужик, ты нигде,
Vi är vem som helst mannen, du är ingen alls
Мы кто угодно, мужик, ты никто.





Writer(s): Cornelis Vreeswijk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.