Puhdys - Deine Flügel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Puhdys - Deine Flügel




Deine Flügel
Your Wings
Mit dir da hab ich keine Angst den falschen Weg zu gehn,
With you, I'm not afraid to take the wrong path,
Mit dir da kann ich graue Tage überstehn.
With you, I can endure the gray days.
Mit dir da kann ich heimlich weinen wie ein kleines Kind,
With you, I can secretly cry like a little child,
Mit dir fliegen wie ein Vogel im Wind.
With you I can fly like a bird in the wind.
Deine Flügel tragen mich durch dunkle Wolkenmeere
Your wings carry me through dark clouds
Zu unserm Stück vom Himmel wieder zurück.
Back to our piece of heaven.
Deine Flügel bewahren mich vor dem Fall ins Leere
Your wings keep me from falling into the void
Und vor dem falschen viel zu teuren Glück.
And from the wrong, too expensive happiness.
Du stellst meine Seele in meiner Zuversicht,
You restore my soul in my confidence,
Du bist wie die Sonne - bringst mir das Licht.
You are like the sun - you bring me the light.
Und wenn ich traurig bin, der Glaube an mich fehlt,
And when I'm sad, my faith in myself is gone,
Dann holst du mich zurück in unsre Welt.
Then you bring me back to our world.
Deine Flügel tragen mich durch dunkle Wolkenmeere
Your wings carry me through dark clouds
Zu unserm Stück vom Himmel wieder zurück.
Back to our piece of heaven.
Deine Flügel bewahren mich vor dem Fall ins Leere
Your wings keep me from falling into the void
Und vor dem falschen viel zu teuren Glück.
And from the wrong, too expensive happiness.
Alles bewegt sich, drecht sich um dich,
Everything moves, turns around you,
Und es bewegt mich, wie du mich liebst.
And it moves me how you love me.
Alles bewegt sich, dreht sich um dich,
Everything moves, turns around you,
Und es bewegt mich, wenn du alles für mich gibst.
And it moves me when you give everything for me.
Deine Flügel tragen mich durch dunkle Wolkenmeere
Your wings carry me through dark clouds
Zu unserm Stück vom Himmel wieder zurück.
Back to our piece of heaven.
Deine Flügel bewahren mich vor dem Fall ins Leere
Your wings keep me from falling into the void
Und vor dem falschen viel zu teuren Glück.
And from the wrong, too expensive happiness.





Writer(s): Dieter Birr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.