Puhdys - Doch die Gitter schweigen - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puhdys - Doch die Gitter schweigen - Live




Er dachte nur an das ganz große Ding
Он думал только о очень большой вещи
Doch die Gitter schweigen.
Но решетки молчали.
Und er glaubte daran, dass es ihm gelingt
И он верил в то, что ему это удастся
Das ganz große Ding.
Очень большая вещь.
Das Leben ist kurz und der Tod viel zu lang,
Жизнь коротка, а смерть слишком длинна,
Doch die Gitter schweigen.
Но решетки молчали.
Was ich brauche, nehme ich mir war sein Gesang,
То, что мне нужно, я беру на себя, было его пением,
Sein Gesang.
Его пение.
Und er gab sich brutal, für ihn zählte nur Geld,
И он жестоко отдался, для него считались только деньги,
Doch die Gitter schweigen.
Но решетки молчали.
Er wurde ganz klein, als man ihn dann gestellt.
Он стал совсем маленьким, когда его потом поставили.
Nun sitzt er und heult sich die Augen fast aus,
Теперь он сидит и чуть не выпучивает глаза,
Doch die Gitter schweigen.
Но решетки молчали.
Er weiß, was er macht, kommt er wieder raus,
Он знает, что делает, он вернется,
Kommt er erst wieder raus.
Он только вернется.
Er dachte nur an das ganz große Ding,
Он думал только о очень большой вещи,
Doch die Gitter schweigen.
Но решетки молчали.
Weil er glaubte, dass damit sein Leben anfing,
Потому что он считал, что с этого и началась его жизнь,
Damit sein Leben anfing.
Чтобы началась его жизнь.
Die falschen Freunde sind längst passé,
Неправильные друзья давно прошли,
Doch die Gitter schweigen.
Но решетки молчали.
Und denkt er daran, dann tut es ihm weh,
И если он подумает об этом, то ему будет больно,
Ja dann tut es ihm weh.
Да тогда ему будет больно.





Writer(s): Dieter Hertrampf, Peter Meyer (DE3), Burkhard Lasch, Dieter Birr, Harry Jeske


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.