Puhdys - Doch die Gitter schweigen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puhdys - Doch die Gitter schweigen




Er dachte nur an das ganz große Ding
Он думал только о очень большой вещи
Doch die Gitter schweigen
Но решетки молчали
Und er glaubte daran, dass es ihm gelingt
И он верил в то, что ему это удастся
Das ganz große Ding
Очень большая вещь
Das Leben ist kurz und der Tod viel zu lang
Жизнь коротка, а смерть слишком длинна
Doch die Gitter schweigen
Но решетки молчали
Was ich brauche, nehme ich mir war sein Gesang
То, что мне нужно, я беру на себя, было его пением
Sein Gesang
Его пение
Und er gab sich brutal, für ihn zählte nur Geld
И он жестоко отдался, для него считались только деньги
Doch die Gitter schweigen
Но решетки молчали
Er wurde ganz klein, als man ihn dann gestellt
Он стал совсем маленьким, когда его потом поставили
Nun sitzt er und heult sich die Augen fast aus
Теперь он сидит и чуть не выпучивает глаза
Doch die Gitter schweigen
Но решетки молчали
Er weiß, was er macht, kommt er wieder raus
Он знает, что делает, он вернется
Kommt er erst wieder raus
Он снова приходит только уходит
Er dachte nur an das ganz große Ding
Он думал только о очень большой вещи
Doch die Gitter schweigen
Но решетки молчали
Weil er glaubte, dass damit sein Leben anfing
Потому что он считал, что с этого и началась его жизнь
Damit sein Leben anfing
Чтобы началась его жизнь
Die falschen Freunde sind längst passé
Неправильные друзья давно прошли
Doch die Gitter schweigen
Но решетки молчали
Und denkt er daran, dann tut es ihm weh
И если он подумает об этом, то ему будет больно
Ja dann tut es ihm weh
Да, тогда ему больно





Writer(s): Burkhard Lasch, G. Wosylus, D. Hertrampf, H. Jeske, P. Meyer, D. Birr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.