Puhdys - Es war schön - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puhdys - Es war schön




Es war schön
Было прекрасно
Der Himmel grau und trist
Небо серое и хмурое
Wo Du jetzt auch bist
Где бы ты сейчас ни была
Das, was war, scheint ewig lange her
То, что было, кажется вечностью назад
Das war unser Spiel
Это была наша игра
Unser Vorhang fiel
Наш занавес упал
Geschichte bleibt, die nimmt uns keiner mehr
История остаётся, её у нас никто не отнимет
Es ist schon lange her
Это было так давно
Es war schön
Было прекрасно
Einfach schön
Просто прекрасно
Endgültig vorbei, aber schön
Окончательно vorbei, но прекрасно
Winde dreh'n, Menschen geh'n
Ветры кружат, люди уходят
Was war, kann uns keiner mehr neh'm
То, что было, у нас никто не отнимет
Denk an unsre Zeit, sie war schön
Вспоминай о нашем времени, оно было прекрасным
Liebe findet blind
Любовь слепа
Fällt irgendwo hin
Падает куда попало
Steht auf und geht
Поднимается и уходит
Der Traum von ihr bleibt da
Мечта о ней остаётся
Das Leben spielt auf Zeit
Жизнь играет на время
Kommt tötet und heilt
Приходит, убивает и исцеляет
Das, was war, ist unveränderbar
То, что было, неизменно
Und mir wird wieder klar
И мне снова становится ясно
Es war schön
Было прекрасно
Einfach schön
Просто прекрасно
Endgültig vorbei, aber schön
Окончательно vorbei, но прекрасно
Winde dreh'n, Menschen geh'n
Ветры кружат, люди уходят
Was war, kann uns keiner mehr neh'm
То, что было, у нас никто не отнимет
Denk an unsre Zeit, sie war schön
Вспоминай о нашем времени, оно было прекрасным
Sie war schön
Оно было прекрасным
Durch all die Freude und all die Tränen
Сквозь всю радость и все слёзы
Ich würd den Weg immer wieder mit dir geh'n
Я бы снова прошёл этот путь с тобой
Es war schön
Было прекрасно
Einfach schön
Просто прекрасно
Endgültig vorbei, aber schön
Окончательно vorbei, но прекрасно
Winde dreh'n, Menschen geh'n
Ветры кружат, люди уходят
Was war, kann uns keiner mehr neh'm
То, что было, у нас никто не отнимет
Es war schön
Было прекрасно
Einfach schön
Просто прекрасно
Endgültig vorbei, aber schön
Окончательно vorbei, но прекрасно
Winde dreh'n, Menschen geh'n
Ветры кружат, люди уходят
Was war, kann uns keiner mehr neh'm
То, что было, у нас никто не отнимет
Denk an unsre Zeit, sie war schön
Вспоминай о нашем времени, оно было прекрасным





Writer(s): Hartmut Krech


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.