Puhdys - Flieg, Vogel, flieg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puhdys - Flieg, Vogel, flieg




Flieg, Vogel, Flieg! Flieg, Vogel, Flieg!
Лети, птичка, лети! Лети, птичка, лети!
Ich geb Dich frei
Я освобождаю тебя
Flieg, Vogel, Flieg! Flieg, Vogel, Flieg!
Лети, птичка, лети! Лети, птичка, лети!
Sollst nicht gefangen bleiben
Не должен оставаться в ловушке
Was nütztmir Dein buntes Kleid?
Какая польза от твоего цветастого платья?
Such Deine Fröhlichkeit!
Ищи свою веселость!
Such Dir ein neues Lied
Найдите новую песню
Flieg, Vogel, Flieg!
Лети, птичка, лети!
Flieg, Vogel, Flieg! Flieg, Vogel, Flieg!
Лети, птичка, лети! Лети, птичка, лети!
Gib auf Dich acht!
Берегись себя!
Flieg, Vogel, Flieg! Flieg, Vogel, Flieg!
Лети, птичка, лети! Лети, птичка, лети!
Bist frei um zu entscheiden
Будьте свободны, чтобы решить
Hast die Stunde mir erhellt
Скрасил мне час,
Weiß dass du mir fehlst
Знаю, что ты скучаешь по мне
Stets offen bleibt die Tür
Дверь всегда остается открытой
Vielleicht kommst Du wieder zu mir
Может быть, ты вернешься ко мне
Flieg, Vogel, Flieg! Flieg, Vogel, Flieg!
Лети, птичка, лети! Лети, птичка, лети!
Ich geb Dich frei
Я освобождаю тебя
Flieg, Vogel, Flieg! Flieg, Vogel, Flieg!
Лети, птичка, лети! Лети, птичка, лети!
Sollst nicht gefangen bleiben
Не должен оставаться в ловушке
Hast die Stunde mir erhellt
Скрасил мне час,
Weiß dass Du mir fehlst
Знаю, что ты скучаешь по мне
Stets offen bleibt die Tür
Дверь всегда остается открытой
Vielleicht kommst Du wieder zu mir
Может быть, ты вернешься ко мне





Writer(s): Dieter Hertrampf, Burkhard Lasch, Peter Meyer (de3), Harry Jeske, Dieter Birr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.