Puhdys - Good Golly Miss molly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puhdys - Good Golly Miss molly




Good Golly Miss Molly, sure like to ball.
Ей-Богу, мисс Молли, конечно, любит шиковать.
Good golly, Miss Molly, sure like to ball.
Ей-богу, мисс Молли, конечно, любит шиковать.
When you're rockin' and a rollin' can't hear your momma call.
Когда ты раскачиваешься и катаешься, ты не слышишь, как тебя зовет мама.
From the early early mornin' till the early early night
С раннего утра до ранней ночи.
You can see Miss Molly rockin' at the house of blue lights.
Ты можешь увидеть мисс Молли, раскачивающуюся в Доме Голубых огней.
Good golly, Miss Molly, sure like to ball.
Ей-богу, мисс Молли, конечно, любит шиковать.
When you're rockin' and a rollin' can't hear your momma call.
Когда ты раскачиваешься и катаешься, ты не слышишь, как тебя зовет мама.
Well, now momma, poppa told me: "Son, you better watch your step."
Так вот, мама, папа сказал мне: "Сынок, будь осторожен".
If I knew my momma, poppa, have to watch my dad myself.
Если бы я знал, что моей маме, папе, придется самому присматривать за отцом.
Good golly, Miss Molly, sure like to ball.
Ей-богу, мисс Молли, конечно, любит шиковать.
When you're rockin' and a rollin' can't hear your momma call.
Когда ты раскачиваешься и катаешься, ты не слышишь, как тебя зовет мама.
I am going to the corner, gonna buy a diamond ring.
Я пойду на угол, куплю кольцо с бриллиантом.
Would you pardon me if it's a nineteen carat golden thing.
Прошу прощения, если это золотая вещица в девятнадцать карат.
Good golly, Miss Molly, sure like to ball.
Ей-богу, мисс Молли, конечно, любит шиковать.
When you're rockin' and a rollin' can't hear your momma call.
Когда ты раскачиваешься и катаешься, ты не слышишь, как тебя зовет мама.
Good golly, Miss Molly, sure like to ball.
Ей-богу, мисс Молли, конечно, любит шиковать.
Good golly, Miss Molly, sure like to ball.
Ей-богу, мисс Молли, конечно, любит шиковать.
When you're rockin' and a rollin' can't hear your momma call
Когда ты раскачиваешься и раскачиваешься, ты не слышишь, как зовет тебя мама.





Writer(s): Charles Calhoun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.