Puhdys - Hiroshima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Puhdys - Hiroshima




Hiroshima
Hiroshima
Nur ein Schatten blieb von ihm in Hiroshima
Only a shadow remained of him in Hiroshima
Als das Feuer schwieg
When the fire was silent
Doch den keiner kennt in Hiroshima
But the man in Hiroshima who is unknown to all
Wurde Stein, der schrie
Became a screaming stone
Und er schrie, "Erinnert euch gut
And he cried, "Remember well
Sonst holt euch die Glut wie hier"
Otherwise the fire will take you like it did here"
Fliege, mein Lied, nach Hiroshima
Fly, my song, to Hiroshima
Flieg zum Schattenstein
Fly to the shadow stone
Und versprich dem Mann in Hiroshima
And promise the man in Hiroshima
Das wird nie mehr sein
That this will never happen again
Denn die Welt erinnert sich gut
For the world remembers well
Sonst holt sie die Glut wie Hiroshima
Otherwise, the fire will take them like Hiroshima
Fliege, mein Lied, nach Hiroshima
Fly, my song, to Hiroshima
Flieg zum Schattenstein
Fly to the shadow stone
Und versprich dem Mann in Hiroshima
And promise the man in Hiroshima
Das wird nie mehr sein
That this will never happen again
Denn die Welt erinnert sich gut
For the world remembers well
Sonst holt sie die Glut wie Hiroshima
Otherwise, the fire will take them like Hiroshima
Hiroshima
Hiroshima
Hiroshima
Hiroshima
Hiroshima
Hiroshima
Hiroshima
Hiroshima
Hiroshima
Hiroshima
Hiroshima
Hiroshima
Hiroshima
Hiroshima





Writer(s): Dave Morgan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.