Paroles et traduction Puhdys - Ich will nicht vergessen (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denke
ich
an
Deutschland,
fall′n
mir
Gedichte
ein
Я
думаю
о
Германии,
придумай
мне
стихи
Klingen
grosse
Namen
raus
aus
totem
Stein
Звучат
большие
имена
из
мертвого
камня
Und
in
mir
ist
Schweigen
wie
nie
gekannt
И
во
мне
тишина,
как
никогда
не
знавшая
Hier
bin
ich
geboren,
das
ist
mein
Land.
Здесь
я
родился,
это
моя
страна.
Denke
ich
an
Deutschland,
ist
mir
auch
nach
Schrei'n
Я
думаю
о
Германии,
мне
тоже
хочется
кричать
Faellt
mir
soviel
Hass,
Not
und
Elend
ein
Причиняет
мне
столько
ненависти,
страданий
и
страданий
Dann
seh
ich
die
Erde
zu
Asche
verbrannt
Тогда
я
вижу,
как
земля
сгорела
дотла
Hier
bin
ich
geboren,
auch
das
ist
mein
Land.
Здесь
я
родился,
это
тоже
моя
страна.
Ist
alles
vergessen,
ist
alles
vergessen,
Все
ли
забыто,
все
ли
забыто,
Ist
alles
vergessen
was
einmal
war?
Неужели
все
забыто,
что
когда-то
было?
Denke
ich
an
Deutschland
und
an
Dich
mein
Kind
Я
думаю
о
Германии
и
о
тебе,
дитя
мое
An
alle,
die
in
unsre
Zeit
geboren
sind
Всем,
кто
родился
в
наше
время
Denke
ich
an
die
Leute
drueben
und
hier,
an
die,
Я
думаю
о
людях,
которые
дрюб
и
здесь,
о
тех,
кто,
Die
mit
uns
gemeinsam
die
Aengste
besiegen.
Которые
вместе
с
нами
победят
жеребцов.
Ich
will
nicht
vergessen,
ich
will
nicht
vergessen,
Я
не
хочу
забывать,
я
не
хочу
забывать,
Ich
will
nicht
vergessen
was
einmal
war!
Я
не
хочу
забывать
то,
что
было
когда-то!
Was
ist
nun
wahr?
Что
теперь
правда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burkhard Lasch, Peter Meyer (de3), Dieter Birr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.