Paroles et traduction Puhdys - Leere Hände
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keinen
Schlaf
und
keinen
Traum
No
sleep
and
no
dreams
Kein
Licht
am
Horizont,
um
nach
vorn
zu
schaun
No
light
on
the
horizon
to
look
ahead
Bist
nie
zu
früh,
bist
nie
zu
spät
You're
never
too
early,
never
too
late
Da
unten
merkst
du
nicht
mal,
wie
die
Zeit
vergeht
Down
there
you
don't
even
notice
how
time
passes
Oft
sitzt
du
an
der
Bahnhofswand
Often
you
sit
at
the
station
wall
Und
leere
Augen
sehn
in
deine
leere
Hand
And
empty
eyes
look
into
your
empty
hand
Die
Flasche
ist
dein
bester
Freund
The
bottle
is
your
best
friend
Ganz
am
Anfang
hast
du
manchmal
noch
geweint
At
the
very
beginning,
you
sometimes
still
cried
Und
ein
Tag
geht
wieder
vorbei
And
another
day
passes
by
Ohne
dich
an
dir
vorbei
Without
you
passing
by
you
Und
immer
wieder
nachts
- vogelfrei
And
again
and
again
at
night
- free
as
a
bird
In
deinem
Niemandsland
In
your
no-man's-land
Dein
Leben
ist
Vergangenheit
Your
life
is
the
past
Wie
Strandgut
treibst
du
weiter
in
die
Einsamkeit
Like
driftwood,
you
continue
to
drift
into
loneliness
Du
denkst:
Warum
gerade
ich?
You
think:
Why
me?
Auch
wenn
du
müde
bist
Even
if
you're
tired
So
sterben
willst
du
nicht
You
don't
want
to
die
like
this
Und
ein
Tag
geht
wieder
vorbei
And
another
day
passes
by
Ohne
dich
an
dir
vorbei
Without
you
passing
by
you
Und
immer
wieder
nachts
- vogelfrei
And
again
and
again
at
night
- free
as
a
bird
In
deinem
Niemandsland
In
your
no-man's-land
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Birr, Peter Meyer (de3)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.