Paroles et traduction Puhdys - Leise weht der Wind (Weihnachtslied)
Leise weht der Wind (Weihnachtslied)
Leise weht der Wind (Christmas Song)
Leise
weht
der
Wind
Softly
blows
the
wind
Und
Schnee
bedeckt
die
Bäume
And
snow
covers
the
trees
Bewahr
Dir
Deine
Träume
Preserve
your
dreams
Und
schlafe
ein,
mein
Kind
And
fall
asleep,
my
child
Geheimnisvoll
und
still
Mystical
and
calm
Und
Du
fühlst
Dich
geborgen
And
you
feel
safe
Freust
Dich
so
auf
morgen
Looking
forward
to
tomorrow
Denn
Du
wünscht
Dir
so
viel
Because
you
wish
for
so
much
Du
denkst,
auch
hinterm
Horizont
wär′s
ebenso
You
think
that
it's
the
same
beyond
the
horizon
Du
denkst,
die
Kinder
wären
überall
so
froh
You
think
that
children
are
happy
everywhere
So
wie
Du
heut
Nacht
vor
der
Weihnachtsnacht
Just
like
you
tonight
before
Christmas
Eve
Mit
Deinen
großen
schönen
Träumen
bis
der
Tag
erwacht
With
your
big
and
beautiful
dreams
until
the
day
awakens
Draußen
ist
es
kalt
It's
cold
outside
Es
frier'n
so
viele
Herzen
So
many
hearts
are
freezing
Und
drinnen
brennen
Kerzen
And
inside
candles
are
burning
An
Bäumen
aus
dem
Wald
On
trees
from
the
forest
Du
denkst,
auch
hinterm
Horizont
wär′s
ebenso
You
think
that
it's
the
same
beyond
the
horizon
Du
denkst,
die
Kinder
wären
überall
all
so
froh
You
think
that
children
are
happy
everywhere
So
wie
Du
heut
Nacht
vor
der
Weihnachtsnacht
Just
like
you
tonight
before
Christmas
Eve
Mit
Deinen
großen
schönenTrumen
bis
der
Tag
erwacht
With
your
big
and
beautiful
dreams
until
the
day
awakens
Du
denkst,
auch
hinterm
Horizont
wär's
ebenso
You
think
that
it's
the
same
beyond
the
horizon
Du
denkst,
die
Kinder
wären
überall
so
froh
You
think
that
children
are
happy
everywhere
So
wie
Du
heut
Nacht
vor
der
Weihnachtsnacht
Just
like
you
tonight
before
Christmas
Eve
Mit
Deinen
großen
schönenTrumen
bis
der
Tag
erwacht
With
your
big
and
beautiful
dreams
until
the
day
awakens
Mit
Deinen
großen
schönenTrumen
bis
der
Tag
erwacht
With
your
big
and
beautiful
dreams
until
the
day
awakens
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Meyer (de3), Dieter Birr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.