Puhdys - Lust auf Abenteuer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puhdys - Lust auf Abenteuer




Lust auf Abenteuer
Жажда приключений
Wisst ihr noch als wir uns kennen lernten
Помнишь, как мы познакомились,
Zum allerersten mal begegnet sind
Впервые встретились?
Wir haben laut nach euch gerufen
Мы громко звали тебя,
Und ihr habt uns erhört
И ты услышала нас.
Wir lieben euren beifall fühlen uns geehrt
Мы любим твои аплодисменты, нам приятно.
Wir haben keine langeweile
Нам не скучно,
Weil wir im rausch der sinne sind
Потому что мы опьянены чувствами.
Wir haben lust auf abenteuer
Мы жаждем приключений,
Die unser leben mit sich bringt
Которые приносит нам жизнь.
Wir haben keine langeweile
Нам не скучно,
Wir haben noch so viel zu tun
Нам еще так много нужно сделать.
Wir haben keine lust uns jetzt schon auszuruhn
Нам не хочется сейчас отдыхать.
Wisst Ihr auch warum wir noch nicht schweigen
Знаешь, почему мы еще не молчим,
Warum die show noch nicht zu ende ist
Почему шоу еще не закончилось?
Es ist die leidenschaft die nie enden will
Это страсть, которая не хочет кончаться.
Erst wenn wir sterben sind wir wirklich still
Только когда мы умрем, мы по-настоящему утихнем.
Wir haben keine langeweile
Нам не скучно,
Weil wir im rausch der sinne sind
Потому что мы опьянены чувствами.
Wir haben lust auf abenteuer
Мы жаждем приключений,
Die unser leben mit sich bringt
Которые приносит нам жизнь.
Wir haben keine langeweile
Нам не скучно,
Wir haben noch so viel zu tun
Нам еще так много нужно сделать.
Wir haben keine lust uns jetzt schon auszuruhn
Нам не хочется сейчас отдыхать.
Keine meile tut uns leid
Ни одна миля не была нам в тягость,
Keine meile war uns je zu weit
Ни одна миля не была нам слишком далека.
Keinen tag haben wir bereut
Ни об одном дне мы не пожалели.
Wir sind unterwegs auf lebenszeit
Мы в пути всю жизнь.
Wir haben keine langeweile
Нам не скучно,
Weil wir im rausch der sinne sind
Потому что мы опьянены чувствами.
Wir haben lust auf abenteuer
Мы жаждем приключений,
Die unser leben mit sich bringt
Которые приносит нам жизнь.
Wir haben keine langeweile
Нам не скучно,
Wir haben noch so viel zu tun
Нам еще так много нужно сделать.
Wir haben keine lust uns jetzt schon auszuruhn
Нам не хочется сейчас отдыхать.
Wir haben keine langeweile
Нам не скучно,
Wir haben lust auf abenteuer
Мы жаждем приключений.
Wir haben keine langeweile
Нам не скучно,
Wir haben keine lust uns jetzt schon auszuruhn
Нам не хочется сейчас отдыхать.





Writer(s): Dieter Birr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.