Paroles et traduction Puhdys - Schöpfung
Die
erde
war
wüst
und
war
leer
Земля
была
пустынна
и
пуста
War
nur
aus
wolken
und
meer
Был
только
из
облаков
и
моря
Gras
war
und
tier
Трава
была
и
животное
War
nur
das
dunkel
war
nur
das
licht
Было
только
темно,
был
только
свет
Bis
der
mensch
wie
ein
wunder
erschien
Пока
человек
не
показался
мне
чудом
Die
erde
fand
form
und
gestalt
Земля
обрела
форму
и
форму
Städte
entriß
er
dem
wald
Города
он
вырвал
у
леса
Er
war
ihr
herr
Он
был
ее
господином
Selbst
aus
dem
dunkel
machte
er
licht
Даже
из
темноты
он
сделал
свет
Weil
der
mensch
jedes
wunder
enthüllt
Потому
что
человек
раскрывает
каждое
чудо
Was
er
bewahrt
und
was
er
zerstört
Что
он
хранит
и
что
он
разрушает
Ist
die
welt
die
allen
gehört
Является
ли
мир,
который
принадлежит
всем
Was
er
teilt
und
was
er
vermehrt
Что
он
разделяет
и
что
он
приумножает
Ist
die
welt
die
keinem
alleine
gehört
Является
ли
мир,
который
не
принадлежит
никому
одному
Was
er
bewahrt
und
was
er
zerstört
Что
он
хранит
и
что
он
разрушает
Ist
die
welt
die
allen
gehört
Является
ли
мир,
который
принадлежит
всем
Was
er
teilt
und
was
er
vermehrt
Что
он
разделяет
и
что
он
приумножает
Ist
die
welt
die
keinem
alleine
gehört
Является
ли
мир,
который
не
принадлежит
никому
одному
Die
erde
trägt
leicht
und
trägt
schwer
Земля
легко
несет
и
с
трудом
несет
Leichter
den
pflug
als
das
schwert
Легче
плуг,
чем
меч
Trägt
dich
und
mich
Несет
тебя
и
меня
Sehn
ohne
bangen
dunkel
und
licht
Смотрите
без
стеснения
темно
и
светло
Wenn
der
mensch
nicht
das
wunder
zerbricht
Если
бы
человек
не
разбил
чудо
Wenn
der
mensch
nicht
das
wunder
zerbricht
Если
бы
человек
не
разбил
чудо
Was
er
bewahrt
und
was
er
zerstört
Что
он
хранит
и
что
он
разрушает
Ist
die
welt
die
allen
gehört
Является
ли
мир,
который
принадлежит
всем
Was
er
teilt
und
was
er
vermehrt
Что
он
разделяет
и
что
он
приумножает
Ist
die
welt
die
keinem
alleine
gehört
Является
ли
мир,
который
не
принадлежит
никому
одному
Was
er
bewahrt
und
was
er
zerstört
Что
он
хранит
и
что
он
разрушает
Ist
die
welt
die
allen
gehört
Является
ли
мир,
который
принадлежит
всем
Was
er
teilt
und
was
er
vermehrt
Что
он
разделяет
и
что
он
приумножает
Ist
die
welt
die
allen
gehört
Является
ли
мир,
который
принадлежит
всем
Was
er
bewahrt
und
was
er
zerstört
Что
он
хранит
и
что
он
разрушает
Ist
die
welt
die
allen
gehört
Является
ли
мир,
который
принадлежит
всем
Was
er
teilt
und
was
er
vermehrt
Что
он
разделяет
и
что
он
приумножает
Ist
die
welt
die
allen
gehört
Является
ли
мир,
который
принадлежит
всем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Meyer (de3), Dieter Birr, Wolfgang Tilgner
Album
pur
date de sortie
06-05-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.