Puhdys - Schöpfung - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puhdys - Schöpfung




Die erde war wüst und war leer
Земля была пустынна и пуста
War nur aus wolken und meer
Был только из облаков и моря
Gras war und tier
Трава была и животное
War nur das dunkel war nur das licht
Было только темно, был только свет
Bis der mensch wie ein wunder erschien
Пока человек не показался мне чудом
Die erde fand form und gestalt
Земля обрела форму и форму
Städte entriß er dem wald
Города он вырвал у леса
Er war ihr herr
Он был ее господином
Selbst aus dem dunkel machte er licht
Даже из темноты он сделал свет
Weil der mensch jedes wunder enthüllt
Потому что человек раскрывает каждое чудо
Was er bewahrt und was er zerstört
Что он хранит и что он разрушает
Ist die welt die allen gehört
Является ли мир, который принадлежит всем
Was er teilt und was er vermehrt
Что он разделяет и что он приумножает
Ist die welt die keinem alleine gehört
Является ли мир, который не принадлежит никому одному
Was er bewahrt und was er zerstört
Что он хранит и что он разрушает
Ist die welt die allen gehört
Является ли мир, который принадлежит всем
Was er teilt und was er vermehrt
Что он разделяет и что он приумножает
Ist die welt die keinem alleine gehört
Является ли мир, который не принадлежит никому одному
Die erde trägt leicht und trägt schwer
Земля легко несет и с трудом несет
Leichter den pflug als das schwert
Легче плуг, чем меч
Trägt dich und mich
Несет тебя и меня
Sehn ohne bangen dunkel und licht
Смотрите без стеснения темно и светло
Wenn der mensch nicht das wunder zerbricht
Если бы человек не разбил чудо
Wenn der mensch nicht das wunder zerbricht
Если бы человек не разбил чудо
Was er bewahrt und was er zerstört
Что он хранит и что он разрушает
Ist die welt die allen gehört
Является ли мир, который принадлежит всем
Was er teilt und was er vermehrt
Что он разделяет и что он приумножает
Ist die welt die keinem alleine gehört
Является ли мир, который не принадлежит никому одному
Was er bewahrt und was er zerstört
Что он хранит и что он разрушает
Ist die welt die allen gehört
Является ли мир, который принадлежит всем
Was er teilt und was er vermehrt
Что он разделяет и что он приумножает
Ist die welt die allen gehört
Является ли мир, который принадлежит всем
Was er bewahrt und was er zerstört
Что он хранит и что он разрушает
Ist die welt die allen gehört
Является ли мир, который принадлежит всем
Was er teilt und was er vermehrt
Что он разделяет и что он приумножает
Ist die welt die allen gehört
Является ли мир, который принадлежит всем





Writer(s): Peter Meyer (de3), Dieter Birr, Wolfgang Tilgner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.