Paroles et traduction Puhdys - Seemannsliebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seemannsliebe
Любовь моряка
Sie
hat
Tränen
im
Gesicht
У
тебя
слезы
на
лице,
Als
er
Abschiedworte
spricht
Когда
я
говорю
слова
прощания,
Und
sie
winkt
ihm
hinterher:
И
ты
машешь
мне
вслед:
Gute
Reise
übers
Meer
Счастливого
пути
по
морю.
Hafenlichter
gehen
an
Огни
порта
зажигаются,
Schweren
Herzens
denkt
sie
dran
С
тяжелым
сердцем
ты
думаешь
обо
мне,
An
die
Zeit
der
Einsamkeit
О
времени
одиночества
In
der
stillen
Weihnachtszeit
В
тихую
рождественскую
пору.
Und
ihre
Sehnsucht
reist
ihm
hinterher
И
твоя
тоска
летит
за
мной,
Und
wenn
sie
träumt,
ist
sie
bei
ihm
auf
dem
Meer
И
когда
ты
спишь,
ты
со
мной
в
море.
Doch
wenn
sie
erwacht
Но
когда
ты
просыпаешься
Aus
dem
Träumen
sacht
Из
сна
тихонько,
Ist
nur
Stille
in
der
Dunklen
Nacht
Только
тишина
в
темной
ночи.
Heilig
Abend
und
allein
Сочельник,
и
ты
одна,
Fest
der
Liebe
soll
es
sein
Это
должен
быть
праздник
любви,
Doch
der
Ozean
ist
weit:
Но
океан
так
широк:
Seemannsliebe,
Seemannsleid
Любовь
моряка,
горе
моряка.
Und
ihre
Sehnsucht
reist
ihm
hinterher
И
твоя
тоска
летит
за
мной,
Und
wenn
sie
träumt,
ist
sie
bei
ihm
auf
dem
Meer
И
когда
ты
спишь,
ты
со
мной
в
море.
Doch
wenn
sie
erwacht
Но
когда
ты
просыпаешься
Aus
dem
Träumen
sacht
Из
сна
тихонько,
Ist
nur
Stille
in
der
Weihnachtsacht
Только
тишина
в
рождественскую
ночь.
Und
ihre
Sehnsucht
reist
ihm
hinterher
И
твоя
тоска
летит
за
мной,
Und
wenn
sie
träumt,
ist
sie
bei
ihm
auf
dem
Meer
И
когда
ты
спишь,
ты
со
мной
в
море.
Doch
wenn
sie
erwacht
Но
когда
ты
просыпаешься
Aus
dem
Träumen
sacht
Из
сна
тихонько,
Ist
nur
Stille
in
der
Weihnachtsnacht
Только
тишина
в
рождественскую
ночь.
Ist
nur
Stille
in
der
Weihnachtsnacht
Только
тишина
в
рождественскую
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Meyer (de3), Dieter Birr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.