Puhdys - Sonntagsfahrer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puhdys - Sonntagsfahrer




Sonntagsfahrer
Воскресные водители
Samstag morgen, alles will hinaus
Субботним утром все рвутся на волю,
Holt die frisch gewasch′nen Wagen raus
Выкатывают начищенные до блеска автомобили.
Sie sind stark! Sie sind schnell! Sparen Zeit
Они мощные! Они быстрые! Экономят время,
Ach, wie schön wird es im Grünen sein
Ах, как прекрасно будет на природе!
Mancher sieht's nur mit gebrochnem Bein
Но некоторые увидят ее только со сломанной ногой.
Das geht schnell. Und tut weh lange Zeit
Это происходит быстро. И болит долго.
Grün ist Grün! Rot ist Rot! Nehmt Euch Zeit
Зеленый значит зеленый! Красный значит красный! Не торопитесь, милая!
Heil ist Heil! Tot ist Tot! Nehmt Euch Zeit
Цел значит цел! Мертв значит мертв! Не торопитесь, милая!
Viel zu selten darf auch sie mal ran
Слишком редко и она выезжает,
Und verstellt mit Blech die Autobahn
И перекрывает своим корытом автобан.
Muß das sein? Üb daheim vor der Zeit
Нужно ли это? Потренируйся дома, дорогая.
Grün ist Grün! Rot ist Rot! Nehmt Euch Zeit
Зеленый значит зеленый! Красный значит красный! Не торопитесь, милая!
Heil ist Heil! Tot ist Tot! Nehmt Euch Zeit
Цел значит цел! Мертв значит мертв! Не торопитесь, милая!
Sonntag wird dann wieder eingepackt
В воскресенье все возвращаются,
Leider sind nicht alle mehr intakt
К сожалению, не все в целости и сохранности.
Und zu stark! Liegen da! Haben Zeit
И слишком мощные! Лежат! Теперь у них есть время.
Grün ist Grün! Rot ist Rot! Nehmt Euch Zeit
Зеленый значит зеленый! Красный значит красный! Не торопитесь, милая!
Heil ist Heil! Tot ist Tot! Nehmt Euch Zeit
Цел значит цел! Мертв значит мертв! Не торопитесь, милая!
Grün ist Grün! Rot ist Rot! Nehmt Euch Zeit
Зеленый значит зеленый! Красный значит красный! Не торопитесь, милая!
Heil ist Heil! Tot ist Tot! Nehmt Euch Zeit.
Цел значит цел! Мертв значит мертв! Не торопитесь, милая.





Writer(s): Dieter Birr, Wolfgang Tilgner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.