Puhdys - Sturmvogel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puhdys - Sturmvogel




Sturmvogel
Буревестник
Da tobt ein Sturm, daß jedes Meer in Wellen bricht
Бушует шторм, и море в волнах бьется,
Ihm aber macht der Sturm nichts aus
Но ему, родная, шторм нипочем.
Da tobt ein Sturm, doch seine Kraft ermüdet nicht
Бушует шторм, но силы не кончаются,
Denn jeder Sturm ist sein Zuhaus
Ведь каждый шторм его родной дом.
Wenn ich ihn hoch am Himmel seh
Когда я вижу его в небесах,
Fühle ich mich in seiner Näh
Чувствую рядом с ним себя, моя краса.
Da tobt ein Sturm, reibt sich am Felsen und Gestein
Бушует шторм, трется о скалы и камни,
Doch er wählt sicher seine Bahn
Но он уверенно выбирает свой путь.
Will nicht versteckt dort irgendwo auf Erden sein
Не хочет прятаться где-то на земле,
Zieht seinen Flug noch stärker an
Все сильнее свой полет продолжает гнуть.
Wenn ich ihn hoch am Himmel seh
Когда я вижу его в небесах,
Fühle ich mich in seiner Näh
Чувствую рядом с ним себя, моя краса.
Da tobt ein Sturm, daß jedes Meer in Wellen bricht
Бушует шторм, и море в волнах бьется,
Ihm aber macht der Sturm nichts aus
Но ему, родная, шторм нипочем.
Da tobt ein Sturm, doch seine Kraft ermüdet nicht
Бушует шторм, но силы не кончаются,
Denn jeder Sturm ist sein Zuhaus
Ведь каждый шторм его родной дом.
Wenn ich ihn hoch am Himmel seh
Когда я вижу его в небесах,
Fühle ich mich in seiner Näh.
Чувствую рядом с ним себя, моя краса.





Writer(s): Dieter Hertrampf, Burkhard Lasch, Peter Meyer (de3), Harry Jeske, Dieter Birr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.